inundate
The snow doesn't damage our crops or inundates our fields. | La nieve no estropea nuestras cosechas ni anega nuestros campos. |
The impatience to see it in action inundates us. | La impaciencia para verlo en acción nos inunda. |
A complex blend of flavors inundates the senses. | Una compleja mezcla de sabores inunda los sentidos. |
This inundates the economy of the United States. | Esto inunda la economía de Estados Unidos. |
The foam inundates everything and then recedes. | La espuma lo inunda todo y luego se retira. |
I'm momentarily intoxicated as her womanly scent inundates my senses. | Estoy momentáneamente intoxicado con su perfume femenino que inunda todos mis sentidos. |
The expansion and modernization of the cane industry inundates towns and municipalities. | La expansión y modernización de la industria de la caña desborda pueblos y municipios. |
The lava inundates the stage. | La lava inunda la escena. |
Every year this festival inundates the Jerte valley with flavour, tradition and fiesta. | Una cita que cada año inunda el Valle del Jerte de sabor, tradición y fiesta. |
Waste water now inundates the land around the facility and flows around it. | Agua residual esta causando inundación en la tierra alrededor de la instalación. |
We shouldn't be ashamed about belonging to a reality that inundates us from all sides. | No tenemos que sentir vergüenza de pertenecer a una realidad que nos desborda por todas partes. |
Towards nightfall, lightning appears from the north or northwest. A torrential rain inundates the region. | Hacia la noche los relámpagos aparecen desde el lado norte o noroeste; una lluvia torrencial inunda la región. |
From Calvary a divine peace inundates the earth as we await the glory of Easter. | Desde el Calvario una paz divina inunda el universo en espera de la gloria de la Pascua. |
Let us rejoice because thanks to the cross, all sadness is abolished and joy inundates the world. | Alegrémonos, porque, por la cruz, toda tristeza está abolida, y la alegría inunda al mundo. |
Precisely now one should think about full rights, but darkness inundates the domains that are the most strained. | Precisamente, ahora uno debería pensar acerca de los derechos plenos, pero la obscuridad inunda los dominios que están más tensos. |
In an instant, all of this dementia inundates and shakes mercilessly and treacherously to the furthest cranny of the skull. | En un instante, toda esta demencia inunda y sacude sin piedad y a traición hasta el último paraje del cráneo. |
Le Ventoux: Airy and sunny, the large Ventoux double room captures the rays of the sun and inundates the space with light. | Le Ventoux: Aireada y soleada, la gran habitación doble Ventoux captura los rayos de sol e inunda el espacio con luz. |
A cultural proposal that inundates the valley with diverse activities held during the months of May, June and July. | Una propuesta cultural que inunda el Valle de actividades muy diversas y que se desarrollan durante los meses de mayo, junio y julio. |
The entire ground floor is taken up with just one work, which simultaneously inundates and empties the exhibition space. | Toda la planta baja del MARCO está ocupada por una sola obra, que inunda y a la vez vacía el espacio expositivo. |
Therefore when the Krishna consciousness movement completely inundates this planet there will be no more suicides here because everyone will be happy. | Por lo tanto, cuando el movimiento de la conciencia de Krishna inunda completamente este planeta no habrá más suicidios aquí porque todos serán felices. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of inundate in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.