intracomunitario

Estas empresas pueden cambiar el IVA como un rendimiento intracomunitario.
These companies may shift VAT as an intra-community performance.
«Condiciones para el comercio intracomunitario de animales vivos, esperma y embriones»
‘Conditions for intra-Community trade in live animals, semen and embryos’
Posible falseamiento de la competencia y repercusión en el comercio intracomunitario
Potential distortion of competition and impact on intra-Community trade
(posibilidad de Autorización Nacional General para el Comercio intracomunitario)
(Possibility of National General Authorisation for intra-Community trade)
(posibilidad de Autorización Nacional General para el comercio intracomunitario)
(possibility of National General Authorisation for intra-Community trade)
Distorsión de la competencia y afectación del comercio intracomunitario
Distortion of competition and effect on intra-Community trade
Es evidente que la medida tiene un impacto en el comercio intracomunitario.
The measure clearly has an impact on intra-Community trade.
No es necesario que PI participe directamente en el comercio intracomunitario.
It is not necessary that PI itself be engaged in intra-Community trade.
Efectos limitados en la competencia y en el comercio intracomunitario
Limited impact on competition and intra-Community trade
Somos una empresa de la Comunidad Europea, ¿como gestionáis el IVA intracomunitario?
We are a firm from the EU, how do you manage intra-Community VAT?
Datos del mercado intracomunitario correspondientes al sector, incluidos los volúmenes y la facturación.
Intra-community market data for the sector, including volumes and turnover,
Efectos en la competencia y en el comercio intracomunitario
The impact on competition and intra-Community trade
Si eres un operador intracomunitario portugués puedes solicitar la exención en el IVA.
If you are a Portuguese intracommunity operator you can request VAT exemption.
En el sector cárnico hay un considerable comercio intracomunitario.
The meat sector in general is subject to significant intra-EU trade.
No es imprescindible que la propia PP intervenga en el comercio intracomunitario.
It is not necessary that PP itself be involved in intra-Union trade.
Es en el diálogo intracomunitario dónde se irán tomando las decisiones pertinentes.
It is in the intra-community dialogue where you are able to make pertinent decisions.
Permitiría que las disposiciones de la Directiva se aplicaran al comercio intracomunitario.
It would enable the Directive's provisions to apply to intra Community trade.
Identificación de los animales destinados al comercio intracomunitario o a la exportación a terceros países
Identification of animals intended for intra-Community trade or export to third countries
El ELISAc no se utilizará con fines de certificación para el comercio intracomunitario.
The cELISA shall not be used for the purpose of certification for intra-Community trade.
Podría perjudicar el libre comercio intracomunitario de libros, en particular, a través de Internet.
It could undermine the free intra-Community trade of books, in particular via the Internet.
Word of the Day
hook