Possible Results:
interviniera
-I intervened
Imperfect subjunctiveyoconjugation ofintervenir.
Imperfect subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofintervenir.

intervenir

Pero esa fue una señal para que la policía interviniera.
But that was a signal for the police to intervene.
Tienes un benefactor que me pidió que interviniera.
You have a benefactor who asked me to step in.
Si ningún ser humano interviniera, dejarían de tener una existencia productiva.)
If no human intervened, they would cease to have a productive existence.)
La cuestión de Afganistán surgió hace mucho tiempo sin que nadie interviniera.
The issue of Afghanistan emerged long since without anyone intervening.
Fue como si ella interviniera para decir "no aceptaré esto".
It was as if she'd intervened to say ""l won't accept this."
Ester volvió a interceder ante el rey para que interviniera.
Esther again pleaded with the king to intervene.
La verdadera tragedia pasó mucho antes de que interviniera.
Sure, the real tragedy happened long before I came along.
Si yo interviniera, no sería para ayudar.
If I intervened, it would not be to help.
Le dije que no interviniera, pero no me escuchó.
I asked you not to interfere, but you wouldn't listen.
Intenté que la agencia interviniera, pero no pudieron hacer nada.
I tried to get the Agency to intervene, but they couldn't do anything.
Es una decisión en la que preferiría que el juez interviniera.
That's a call I'd rather have the judge weigh in on.
Después de que la Misión interviniera, abandonaron el lugar.
Following engagement by the Mission, they left the site.
Sería mucho mejor si el gobierno interviniera.
It'd be better if the government came in.
Como no había noticias, me pidieron que interviniera.
As there was no reply, she asked me to step in.
Sería mucho más difícil que interviniera EEUU.
It would be much more difficult for the USA to intervene.
Y aunque lo fuera, no sería apropiado que interviniera.
And even if I were, it wouldn't be appropriate for me to intervene.
La situación empeoró después de que interviniera el Fondo Monetario Internacional.
This situation got worse after the International Monetary Fund had become involved.
¿Cuánto valía ese lugar antes de que interviniera yo?
What was that place worth before I came along?
El gobierno francés rogó al presente Eisenhower que interviniera.
The French government begged President Eisenhower to intervene.
Le pedí que interviniera y arreglara la situación.
I asked him to step in and clean up a mess.
Word of the Day
clam