intertwine
A human microcosm that intertwines humour and wit. | Un microcosmos humano que se entrelaza con humor y gracia. |
It is a history that intertwines with that of the Basilica itself. | Es una historia que se entrelaza con la de la Basílica. |
The hotel intertwines classic and contemporary décor in 174 welcoming rooms. | El hotel combina una decoración clásica y contemporánea en sus 174 acogedoras habitaciones. |
Inhale, Exhale intertwines the topics of old age, immigration and isolation. | Inhale, Exhale entrelaza dos temas antiguos, la inmigración y la soledad. |
The next incarnation intertwines Shimon still further. | La próxima encarnación Shimon entrelaza aún más. |
Her work intertwines film, collage and ceramics. | Su práctica aúna el film, el collage y la cerámica. |
In Valle de Boí, nature intertwines with Roman art. | En el Valle de Boí la naturaleza se fusiona con el arte románico. |
The productive process intertwines innovation, the generation of added value and artisanal work. | El proceso productivo entrelaza la innovación, la generación de valor agregado y el trabajo artesanal. |
His work intertwines universal themes with personal ones. | Su obra parece trenzar los temas universales con los de naturaleza más personal. |
View a new 10-minute film that intertwines thrilling moments from the entire saga. | Ve una nueva película de 10 minutos que entrelaza emocionantes momentos de toda la epopeya. |
A floral fragrance that intertwines Pink Pepper, Jasmine and Amber Patchouli. | Un perfume floral donde se entrelazan la Pimienta rosa, el Jazmín y el Pachulí ambarino. |
The elegance of the welcoming scenery intertwines with the sweet attentions to waken the senses. | La elegancia de acogedores paisajes se entrelaza con dulces atenciones para despertar los sentidos. |
This singer intertwines delicacy, tenderness and feminity, together with the melodic wealth of Iroquois tradition. | La cantante engarza delicadeza, ternura y femineidad, junto a la riqueza melódica de la tradición iroquesa. |
The tale intertwines with documentary testimonies of people who say they met him on the way. | El relato se entrelaza con testimonios documentales de personas que dicen habérselo cruzado por el camino. |
This intertwines the financial consequences of the international crisis and the governance problems in Nicaragua. | Se entremezclan así las consecuencias financieras de la crisis internacional y la situación de ingobernabilidad en Nicaragua. |
Short balloon sleeves, short waisted cut and a texture that intertwines and creates a retro, elegant pattern. | Mangas cortas de globo, corte corto entallado con una textura que se entrelaza y crea un motivo retro y elegante. |
The rhythms are sophisticated, often with a percussion of a remarkable originality, which intimately intertwines with the melodic structure. | Los ritmos son sofisticados, a menudo con una percusión de notable originalidad, que se entrelaza íntimamente con la estructura melódica. |
Therefore, when the thought of a Carrier of Fires saturates the space, it intertwines with the higher energies. | Por lo tanto, cuando el pensamiento de un Portador de los Fuegos satura el espacio, se entrelaza con las energías superiores. |
Open Source Forms is a physical practice that intertwines the physical and imaginative, the technical and creative. | Open Source Forms es una práctica física que une lo físico y lo imaginativo, lo técnico y lo creativo. |
More about this later, but here I might mention that this series intertwines with my other series on Awareness. | Más sobre esto más adelante, pero aquí podría mencionar que esta serie se entrelaza con mi otra serie de conciencia. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of intertwine in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.