interregno

Ahora no tenemos, estamos en medio de un interregno.
We haven't got one. We're in the middle of an interregnum.
Un interregno es inminente.
An interregnum is imminent.
Ese estatus cambiará cuando se declare el nuevo gobierno, y hasta entonces prevalecerá algo de interregno.
This status will change once the new governance is declared, and until then, a sort of interregnum will prevail.
Hace años, lo llamé interregno. Con una predicción: este intermedio duraría 30 años.
Years ago, I described this process as an interregnum, but with a prediction: the interim would last 30 years.
Éstas están asegurando que el prometido puente interregno entre esta realidad y el Primer Contacto marche como se ha planeado.
These are ensuring that the promised interregnum bridging this reality and First Contact rolls out as planned.
Ha llegado la ayuda humanitaria, pero no ha continuado durante dicho interregno, para la rehabilitación y la cooperación al desarrollo.
Humanitarian aid did arrive, but during this interregnum it has not continued for rehabilitation and development cooperation.
El próximo interregno puede facilitar un establecimiento en el que todos podamos comenzar a compartir y aprender unos de otros.
The upcoming interregnum can provide the setting in which we can all begin to share and learn from each other.
Si los Rams ganan esto, puedes estar seguro de que este joven retador estará en el centro del interregno subsiguiente.
If the Rams win this thing, rest assured that this young challenger will be at the center of the ensuing interregnum.
La experiencia del interregno en Rusia ofrece paralelos interesantes que deben tenerse en cuenta cuando se piense sobre los cambios en Cuba.
The Russian interregnum experience offers interesting parallels that should be kept in mind when thinking about change in Cuba.
El interregno posterior a las elecciones impidió que el Consejo de Ministros provisional adoptara y propusiera el proyecto de ley al Parlamento.
The post-election interregnum precluded the caretaker Council of Ministers from adopting and proposing the draft law to Parliament.
El resolver esta discrepancia traerá al divino interregno del que siempre hablamos, y esto a cambio, nos lleva al Primer Contacto.
Resolving this clash will bring in the divine interregnum we often talk about, and this, in turn, leads to First Contact.
Con estas dos duras experiencias y el interregno administrativo, por así decir, de Pella, la legislatura debía llegar a conseguir cierta estabilidad.
Through these two troubled experiences and Pella's administrative, so to speak, interregnum, Legislature was to arrive at a certain stability.
En el interregno, el Vicepresidente electo por el Congreso tras la renuncia de Baldetti, Alejandro Maldonado, tomó posesión de la Presidencia.
In the interim, Alejandro Maldonado, elected by the Congress to replace Vice President Baldetti after her resignation, took possession of the presidency.
Después de ocho o nueve meses de interregno, el regreso a un sistema político más justo comenzaría a transformar los abusos de las campañas fiscales.
After an eight- or nine-month interregnum, the return to a fairer political system would begin to transform the fiscal campaign abuses.
A pesar de las diferentes maneras de expandir el año interregno, el año intencionado es el mismo en todas estas fuentes y corresponde al 626.
Despite the different ways of spanning the year of interregnum, the year intended is the same in all these sources and corresponds to 626.
Ahora nos encontramos en un interregno, observando cómo se disuelve la era oscura, mientras viene a la vista una Nueva Era de esperanza y renovación.
Now we find ourselves in an interregnum, watching as that Dark Age dissolves and a New Era of hope and renewal comes into view.
A lo que nos enfrentamos más bien es a un interregno, a una situación abierta e inestable en la que los corazones y las mentes están en juego.
What we face, rather, is an interregnum, an open and unstable situation in which hearts and minds are up for grabs.
Más bien, a lo que nos enfrentamos es a un interregno, a una situación abierta e inestable en la que los corazones y las mentes están en juego.
What we face, rather, is an interregnum, an open and unstable situation in which hearts and minds are up for grabs.
Como dijimos más arriba, se está acercando el final de este proceso aparentemente interminable, y con ello la sucesión de transmisiones les llevará al interregno.
As we stated above, the finale of this seemingly interminable process is approaching, and with it the succession of broadcasts that will take you into the interregnum.
Durante el interregno, se les va a dar tiempo a ustedes para que hagan una buena contabilidad de ustedes mismos y establezcan las condiciones necesarias para nuestra llegada.
During the interregnum, you are to be given the time to make a good accounting of yourselves and set up the conditions needed for our arrival.
Word of the Day
pheasant