interestingly enough

Well, interestingly enough, the first person I called was my father.
Bien, curiosamente, a la primera persona que llamé fue mi padre.
Corey: Yeah, interestingly enough, while I was on that trip, Sigmund, the guy.
Corey:Sí, curiosamente, mientras estaba en ese viaje, Sigmund, el tipo.
This is a piano bar and interestingly enough, it is built in a cellar.
Este es un piano bar y curiosamente, está construido en un sótano.
Similar procedures are common in the EU Member States, including–interestingly enough–Hungary.
Procedimientos similares son comunes en los Estados miembros de la UE, incluyendo –curiosamente– Hungría.
You know, interestingly enough, the most worn book is "The Count of Monte Cristo."
Sabes, curiosamente, el libro más usado es "El Conde de Monte Cristo."
Two nations bought a production license—Spain and, interestingly enough, Saudi Arabia.
Dos países lo adquirieron bajo licencia de fabricación, España y, curiosamente, Arabia Saudí.
Using a lot of the same words, interestingly enough.
Curiosamente usó muchas de esas mismas palabras.
Only nine percent is passenger cars, interestingly enough.
Interesantemente, solo el nueve porciento proviene de los carros individuales.
Only nine percent is passenger cars, interestingly enough.
Interesantemente, solo el nueve porciento proviene de los carros individuales.
And interestingly enough, Bakunin comes astoundingly close to this description of the revolutionary commune.
Y, curiosamente, Bakunin se acerca mucho a esta descripción de la comuna revolucionaria.
This one, interestingly enough, never been used.
Este, algo interesante, nunca ha sido utilizado.
And, interestingly enough, in furtherance of U.S. foreign policy.
Y, lo que es interesante, en beneficio de la política exterior de Estados Unidos.
Blood—interestingly enough—absorbs green light.
La sangre, curiosamente, absorbe la luz verde.
And interestingly enough, there are pockets of futureless language speakers situated all over the world.
Y curiosamente, hay focos de hablantes de lenguas sin futuro situados en todo el mundo.
Ask me how later, particularly if you eat fish, interestingly enough, but that connection is there.
Pregúntenme cómo después pero, curiosamente, si consumen pescado... pero esa conexión existe.
There are many games in which interestingly enough is implemented using the very first small arms - muskets.
Hay muchos juegos en los que curiosamente se implementa mediante las armas pequeñas primeros - mosquetes.
In film, interestingly enough, females are still erased and marginalized in a lot of our stories.
En las películas, curiosamente, las mujeres aún son suprimidas y marginalizadas en muchas de nuestras historias.
The first in the series, interestingly enough, came from the former Chief Patent Counsel at Microsoft.
El primero de estos ataques, suficiéntemente revelador, vino del antiguo Consejero en Jefe de PatentesChief de Microsoft.
And interestingly enough, I usually discover that most of the behavioral problems are linked to a common factor.
Y, curiosamente, por lo general descubrimos que la mayoría de los problemas de comportamiento están relacionados con un factor común.
Uh, which, interestingly enough, kind of brings me to something I wanted to talk to you about.
Lo que es realmente interesante, ya que me recuerda algo sobre lo que quería hablarte.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.
SOCIAL NETWORKS
APPS