Possible Results:
insinúa
Presentél/ella/ustedconjugation ofinsinuar.
insinúa
Affirmative imperativeconjugation ofinsinuar.
insinuá
Affirmative imperativevosconjugation ofinsinuar.

insinuar

No había nada de eso, si es lo que insinúa.
There were none of that, if that's what you're implying.
Esta visión insinúa que pronto tendrá un fan.
This vision hints that soon you will have a fan.
Quavo insinúa que el paquete era de él.
Quavo insinuates that the package was from him.
No había nada de eso, si es lo que insinúa.
There were none of that, if that's what you're implying.
Él nos insinúa en 59:20 que el Redentor es otro.
He hints in Isaiah 59:20 that another is the Redeemer.
No estoy seguro de apreciar lo que insinúa, Sr Beecher.
I'm not sure I appreciate what you're insinuating, Mr. Beecher.
La vivienda se llena de aire, insinúa ingravidez, ascensión, ligereza.
The house fills itself with air, suggesting weightlessness, ascension, lightness.
Excita la crítica, o insinúa la duda y la incredulidad.
He excites criticism, or insinuates doubt and unbelief.
El estampado floral se insinúa en los pliegues de esta minifalda.
The floral print winds through the folds of this miniskirt.
Aromas equilibrados donde se insinúa guinda y jarabe de arce o miel.
Balanced aromas which suggests cherry and maple syrup or honey.
Mi coqueta falda insinúa mis curvas, pero nada más.
My pencil skirt suggested my curves but nothing more.
Ligera evidencia insinúa que el arándano podría ser útil para la retinopatía diabética.
Slight evidence hints that bilberry might be helpful for diabetic retinopathy.
Osborn así lo insinúa, y ello es digno de consideración.
Osborn hints at this, and it is worth considering.
Él insinúa Tyson puso sus manos sobre él durante la conversación.
He suggests, as Tyson put his hands on him during the conversation.
Sofonías 3:9 insinúa eso, al menos para la gente de la Tierra.
Zephaniah 3:9 hints of this, at least for the people of Earth.
Un cuento - una mentira, pero insinúa.
A tale - a lie, but it hints.
No, lo quiero fuera porque lo que insinúa es ilegal.
No, I cut this because what he's implying is illegal.
Investigación insinúa que el jugo de arándano podría ayudar.
Some research hints that cranberry juice may help.
No sé si me gusta lo que insinúa, señora.
I don't know is I like what you're implying, ma'am.
Excita la crítica, o insinúa la duda y la incredulidad.
Page 45 criticism, or insinuates doubt and unbelief.
Word of the Day
to drizzle