insensato

El hombre que ignora sus dudas manifiesta un espíritu insensato.
The man who ignores his doubts manifests a reckless spirit.
No es probable que olvide tu insensato compromiso con él.
I'm not likely to forget your ill-judged engagement to him.
Él no se vuelve un insensato como tú lo sugieres.
He does not become a fool as you have suggested.
Quien se juzga más que su hermano es insensato.
Whoever thinks he is more than his brother is foolish.
Por supuesto, todos los hombres reconocen fácilmente que esto es insensato.
Of course, all men will freely acknowledge that this is foolish.
¿Cuánto tiempo los Amantes gastarán en este esfuerzo insensato?
How much time will lovers spend in this mindless effort?
Como el jabalí insensato, ignoro la fuente re verdaderas riquezas.
Like the foolish boar, he ignored the source of true wealth.
Un retiro aún más insensato ha ocurrido hoy.
A still more senseless retreat has occurred today.
Está claro y manifiesto que este hijo insensato representa a cada pecador.
It is clear that this senseless son represents each sinner.
Y no pienso que lo que dijiste fuera del todo insensato.
And I don't think what you said is totally unreasonable.
Eso sería un gesto insensato, no virtuoso.
That would be a senseless gesture, not virtuous.
Y hay un hombre insensato, que se ha visto disminuida en sabiduría.
And there is a foolish man who has been diminished in wisdom.
El otro hombre, el insensato, construyó su casa sobre la arena.
The other–the foolish man–built his house upon the sand.
Es tan insensato insistir en mi autosuficiencia.
It is so meaningless to insist on my self-righteousness.
He aprendido de primera mano que también se siente insensato.
I've learned firsthand it also feels insane.
Elegir vivir de cualquier otra forma es insensato.
To choose to live any other way is insane.
Solo un intelecto infantil puede concebir un procedimiento tan insensato.
Only a puerile mind could conceive so unreasonable procedure.
Para seguir viviendo, a veces hay que ser insensato.
To go on living, one must be occasionally unwise.
Asimilarse lo útil es tan juicioso, como insensato imitar a ciegas.
Assimilation is as useful as judicious, como foolish to imitate ciegas.
No puedo tolerar ese insensato y necrófilo grito.
I cannot tolerate this senseless and necrophilous shout.
Word of the Day
cliff