Possible Results:
inscribir
¿Estuviste ejecutando una promoción para que la gente se inscribiera? | Were you running a promotion for signing people up? |
Sí, no puedo creer que se inscribiera tanta gente. | I can't believe so many people signed up. |
Él me entrevistó y me sugirió que me inscribiera en el concurso. | He interviewed me and suggested that I sign up for the competitive exam. |
Está bien, ¿y si te inscribiera? | Okay, well, what if I signed you up? |
En ese momento, también le pedí que me inscribiera en el taller de terapia de conducta. | At that time, I also asked that you register me in the behavior therapy workshop. |
En consecuencia, la Sociedad de Amigos de Rusia – Chechenia fue clausurada, antes de que se inscribiera en Finlandia. | The Russian-Chechen Friendship Society was subsequently closed down, before being registered in Finland. |
Propuso que el debate sobre la libertad de expresión se inscribiera en el contexto del diálogo entre civilizaciones. | He called for the debate on freedom of expression to be put in the context of dialogue of civilizations. |
Agradecería que se inscribiera a Camboya en la lista de Estados Miembros que han presentado dicho informe. | Your kind assistance in including Cambodia on the list of Member States that have submitted such reports would be greatly appreciated. |
Un caso parecido ocurrió cuando una pareja de confucianos quería que se inscribiera su matrimonio en la oficina del registro civil. | A similar case also occurred when a Confucian couple wanted to register their marriage with the Civic Registration Office. |
Al artista que dirigía uno de esos grupos le gustaban mis dibujos y me exhortó a que me inscribiera a la escuela de diseño. | The artist who ran one of the groups liked my drawings and urged me to apply for design school. |
Kidanemariam estaba tan emocionado que llamó a varios amigos e incluso regresó con uno de ellos al evento para que se inscribiera. | Kidanemariam was so excited that he called several of his friends and even brought one of them back to the event to enroll. |
Esto sería todavía más cierto, evidentemente, si se inscribiera en el Tratado una lista de derechos fundamentales, como algunos lo reclaman. | This would obviously be even more true if one were to include a list of basic rights in the Treaty, as some have been demanding. |
Cuando la directora del centro de acogida me sugirió que me inscribiera en un instituto de educación superior, me reí en su cara. | When the director at the safe house suggested that I enroll in college, I laughed in her face. |
La compañía instigó el trámite judicial después de que Reni inscribiera a miembros del sindicato en un plan de seguro de salud obligatorio para empleados y empleadas. | The company instigated the proceedings after Reni signed up union members for a mandatory employee health insurance scheme. |
El autor pidió al órgano competente (el Colegio de Abogados de El Cabo de Buena Esperanza) que inscribiera su contrato de servicios comunitarios. | The author applied to the relevant body (the Law Society of Cape of Good Hope) to register his contract of community service. |
Sus amigos y mucha gente del pequeño poblado donde vivía cerca de Matanzas se extrañaron de que el hombre se inscribiera en las milicias. | His friends and many others in the small town in Matanzas where he lived, were surprised that the man had joined the militias. |
El Comité de los Derechos del Niño instó a Nigeria a que adoptara medidas a corto y largo plazo para que se inscribiera a los niños al nacer. | CRC urged Nigeria to adopt a short and a long-term approach to ensure such registration. |
Después de que 67 participantes habían completado 6 meses de tratamiento, el consejo de datos y de vigilancia de seguridad del estudio recomendó que ya no se inscribiera a pacientes. | After 67 participants had completed 6 months of treatment, the trial's data and safety monitoring board recommended that the study stop enrolling patients. |
La pareja recurrió al tribunal de distrito y éste recibió la apelación y aconsejó que la oficina inscribiera la unión. | The couple filed an appeal to the District Court, and the Court granted their appeal, advising the Office to register the couple's marriage. |
El candidato interpuso una acción judicial y solicitó que el tribunal obligara a la autoridad encargada del registro a que inscribiera la solicitud presentada por el candidato. | The candidate lodged an action at the court, requesting that the court impose a duty on the registration authority to register the candidate's application. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.