insanas
-unhealthy
Feminine plural ofinsano

insano

Así que no penséis que las actuales circunstancias insanas son permanentes.
Hence, do not think the present unhealthy circumstances are permanent.
Le aconsejo que trate fríamente a los que despiden emanaciones insanas.
I advise that you treat coldly those people with unhealthy emanations.
Estas dietas no son solo por lo general insanas, sino insostenibles para el medio ambiente.
These diets are usually only unwholesome, but unsustainable for the environment.
¡Abandonad las prácticas insanas de destrucción!
Give up the insane practices of destruction!
Esto está siendo mezclado cada vez más con algunas doctrinas religiosas verdaderamente perturbadoras e insanas.
This is increasingly becoming conflated with some truly disturbing and insane religious doctrines.
Las empresas dominantes están creando condiciones de mercado insanas que ponen en riesgo la innovación.
Dominant companies are creating unhealthy market conditions that are making innovation struggle.
Salvo en casos personales excepcionales, el Mal actúa en las acciones humanas colectivas e insanas.
Except in personal exceptional cases, the Evil acts in the human collective and insane actions.
Reduzca los carbohidratos simples (como los dulces y el pan blanco), las grasas insanas y las bebidas endulzadas.
Minimize simple carbs (like sweets & white bread), unhealthy fats and sweetened-sweetened beverages.
¡Esta definitiva experiencia casino te garantiza insanas cantidades de diversión y te permite ganar increible premios!
This definitive casino experience guarantees insane amounts of fun and allows you to win incredible prizes!
Esto genera relaciones insanas y desiguales que facilitan el ejercicio de la violencia dentro de la pareja.
This creates unhealthy and unequal relationships that ease violent practices between the couple.
A algunos niños les preocupa tanto su peso que prueban cosas insanas y peligrosas para modificarlo.
Some kids worry so much about their weight that they try unhealthy and dangerous things to change it.
Sus almas impías se gozan en hacer esto, aunque sus mentes insanas saben que su tiempo es corto.
Their evil souls enjoy doing this, even though their insane minds know their time is short.
Las estrategias de mercadeo se utilizan para crear cantidades ingentes e insanas de productos ganaderos para el consumo.
Marketing strategies are used to encourage high and unhealthy quantities of livestock products for consumption.
¿Las dietas pueden ser insanas?
Can Diets Be Unhealthy?
Realiza sobre sí mismo la alquimia para transformar sus cualidades y tendencias insanas en cualidades y tendencias sanas.
Performs on its own Alchemy to transform their qualities and unhealthy qualities trends and healthy trends.
Sure, todavía tomamos decisiones insanas, como culpar otros por nuestra angustia o la decisión nosotros somos indignos de felicidad.
Sure, we still make insane choices, like blaming others for our anguish or deciding we're unworthy of happiness.
Bien sabéis que en la Nueva Tierra no podrán habitar criaturas perversas, crueles, pervertidas e insanas.
Bear in mind that perverse, cruel, perverted and insane, fearful and unbalanced creatures will not inhabit the New Land.
Dejar ir, rendirse en tantos niveles como sea posible, liberarse de las posesiones y de las relaciones atascadas insanas.
Letting go, surrendering on as many levels as possible, getting rid of old possessions and unhealthy or stuck relationships.
Cualquier delito o error realmente surge por no conocer la realidad, de tal forma que un método equivocado produce más cosas insanas.
Any wrongdoing or mistake actually arises because of not knowing reality, so a wrong method brings more unhealthy things.
Por lo tanto, para tomar medidas y contrarrestar este tipo de cosas insanas, necesitamos tomar en cuenta dos niveles.
Therefore, in order to take countermeasures against these sorts of unhealthy things, we need to look at two levels.
Word of the Day
chilling