But any other reaction in this house would be insane. | Pero cualquier otra reacción en esta casa sería una locura. |
And no offense, but you sound like an insane person. | Y no te ofendas, pero suenas como una persona desquiciada. |
And we believed that our insane desires were the truth. | Y creímos que nuestros desquiciados deseos eran la verdad. |
Temporarily or permanently insane time sources will be detected and avoided. | Temporalmente o permanentemente fuentes dementes tiempo será detectado y evitado. |
We played Cuba and they became insane with the candombe. | Tocamos en Cuba y se volvieron locos con el candombe. |
The insane idea of suspending Schengen has been clearly rejected. | La idea descabellada de suspender Schengen se ha rechazado claramente. |
Meets insane schedule, approximately 110 performances at festivals and clubs. | Cumple horario de locos, aproximadamente 110 actuaciones en festivales y clubes. |
It was insane, and not just from the outside. | Era una locura, y no solo desde el exterior. |
Because with all due respect, that would be insane. | Porque con todo el debido respeto, eso sería demente. |
This is just insane - layers upon layers of happiness. | Esto es simplemente demente - capas y capas de felicidad. |
Cost work now remember the insane that were the francoist. | Cuesta trabajo ahora recordar lo dementes que eran los franquistas. |
Criticizing what has been done seems insane, perverse to me. | Criticar lo que se ha hecho me parece insano, perverso. |
Only the working class can stop this insane policy. | Solo la clase obrera puede detener esta insensata política. |
Perform insane stunts as Ben 10 jumps on his super bike. | Realizar acrobacias locas como Ben 10 salta sobre su super bike. |
Summer at the restaurant, it's gonna be insane. | El verano en el restaurante, va a ser una locura. |
In all matters of opinion, our adversaries are insane. | En toda materia de opinión, nuestros adversarios son dementes. |
This insane conduct is now causing alarm in military circles. | Este comportamiento insano ahora está provocando alarma en los círculos militares. |
Yeah, this is for the insane guy with the shoes. | Bravo, esto es para el tipo demente Con los zapatos. |
In addition, this is an insane way to handle things . | Además, esa es una forma demente de manejar las cosas. |
You'll come with us tomorrow and certify that he is insane. | Vendrás con nosotros mañana y certificarás que es locura. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of insane in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.