inmolación

Sería una segunda inmolación de Sandino, más cruel y devastadora.
It would be a second immolation of Sandino, more cruel and devastating.
El Tíbet, en particular la inmolación de monjes y religiosas (
Tibet, in particular self-immolation by nuns and monks (
Su misión la pone en estado de continua inmolación.
Its mission puts her/it in state of continuous immolation.
Y fue a la inmolación por dignidad.
And he went to his immolation out of dignity.
El daño por tiempo de Flecha de inmolación se incrementa un 200%.
Immolation Arrow ground damage over time increased by 200%.
La fama pide la inmolación de sí mismo, de la propia inocencia y autenticidad.
Fame demands the immolation of self, of one's innocence and authenticity.
El daño terrestre en el tiempo de Flecha de inmolación aumenta un 200%.
Immolation Arrow ground damage over time increased by 200%.
Es con sacrificio, con la inmolación.
It's with sacrifice, it's with immolation.
Que sellaron el final de un inocente y la inmolación de un perseguido.
That sealed the end of an innocent person and the sacrifice of a wanted person.
Triunfo e inmolación. Fueron días de consuelo, bien merecidos para el S. Padre.
Triumph and Sacrifice. Days of consolation were these which the Holy Father rightly deserved.
El Voto es para el Hijo el Sello Divino puesto sobre su inmolación humana y espiritual.
To the Son, this Vow is the Divine Seal on his human and spiritual immolation.
Sacerdotes de esas abstracciones, no viven más que de esa continua inmolación de las masas populares.
Priests of these abstractions, they live only by the continual immolation of the people.
Podríamos añadir como nociones próximas a la oblación las de sacrificio, inmolación, holocausto, etc.
One could add to the notion of oblation the related ideas of sacrifice, immolation, holocaust, etc.
El resultado, sin embargo, no sería la inmolación de los discípulos, sino su transformación en estados más elevados.
The result, however, would not be the disciples' immolation, but their transformation to more enhanced states.
Los casos de inmolación ocurridos en Argelia, Mauritania, Egipto y Yemen no han suscitado movilizaciones populares.
The cases of self-immolation that have occurred in Algeria, Mauritania, Egypt and Yemen have not led to any popular demonstrations.
Nos alertaron sobre las implicaciones revolucionarias de la situación tras la inmolación de Mohamed Bouazizi en diciembre.
They alerted us to the revolutionary implications of the situation following the self-immolation of Mohamed Bouazizi in December.
Conjuntamente con la obra ocurre su inmolación - y la de las expectativas de todo ego y deseo.
Along with the deed is the ego's immolation - and all the ego's expectations and desires.
Fue la inmolación de su cuerpo, el verdadero instrumento de redención, el cual ella le proporcionó.
It was the immolation of His Body, the very instrument of redemption, which she had provided for Him.
Por eso sabemos que seguirlo con fidelidad en la virginidad, que incluye una inmolación, nos llevará a la felicidad.
We know, therefore, that following him with faithfulness in virginity, which includes sacrifice, will lead us to happiness.
Walter paga por sus pecados, no solo con la pérdida de la familia que pretendía salvar, sino con su propia inmolación.
Walter pays for his sins, not only with the loss of the family he sought to save, but with his own sacrifice.
Word of the Day
spicy