Preteriteellos/ellas/ustedesconjugation ofinmigrar.

inmigrar

En 2003, 705.827 extranjeros inmigraron legalmente a los Estados Unidos.
In 2003, 705,827 aliens immigrated legally to the United States.
Estas personas llegaron como niños con padres que inmigraron ilegalmente.
These persons arrived as children with parents who illegally immigrated.
En el año 2016 inmigraron a Suecia más de 163.000 personas.
In 2016, just over 163,000 persons immigrated to Sweden.
En 1963 mis padres inmigraron a Australia en donde nací.
In 1963 mom and dad immigrated to Australia where I was born.
Rita Vargas es de Davenport, sus abuelos inmigraron a los Estados Unidos de México.
Rita Vargas is from Davenport, her grandparents came to United States from Mexico.
Ambos inmigraron a Canadá (en el año 1911).
They both immigrated to Canada, in 1911.
Sus padres se inmigraron a los Estados Unidos desde Romania hace quince años.
Her parents both came to the United States from Romania about fifteen years ago.
Durante la depresión de los años 30 solo 528 mil inmigraron a Estados Unidos.
During the Depression years of the 1930s, only 528,000 immigrated to the United States.
Cualquiera haya sido el motivo, siguiendo a la Declaración de Balfour, más judíos inmigraron a este país.
Whatever the motive was, following the Balfour Declaration, more Jews immigrated to this country.
Tras la expulsión de España inmigraron a Safed, Grecia, Marruecos y luego a Holanda, Inglaterra y Turquía.
After the expulsion from Spain they were immigrated to Safed, Greece, Morocco, and later in Holland, England, and Turkey.
Ursula permaneció en Citta di Castello hasta 1950, cuando ella y sus padres inmigraron a los Estados Unidos de América.
Ursula remained in Citta de Castello until 1950 when she and her parents immigrated to the U.S.
Sí, bueno... mis abuelos inmigraron de Italia después de la Segunda Guerra Mundial... y lo trajeron de regreso con ellos.
Yes, um, well, my grandparents immigrated from Italy after World War II and brought it back with them.
Solamente en 2002, último año respecto del cual se dispone de estadísticas, inmigraron a España más de 600.000 personas.
In 2002 alone, the last year for which statistics were available, over 600,000 had immigrated into Spain.
En los 12 meses inmediatamente anteriores al día del censo, en 2002, inmigraron en el Estado 76.000 personas.
In the 12 months leading up to Census Day in 2002, 76,000 persons immigrated into the State.
Garcia menciona que ella aprendió esa ética de trabajo de sus padres, quienes inmigraron a Estados Unidos de El Salvador.
Garcia says she got that work ethic from her parents, who emigrated to the U.S. from El Salvador.
Casi todos los 18.251 extranjeros que inmigraron a Eslovenia en 2006 procedían de Bosnia-Herzegovina y de Serbia y Montenegro.
Most of the 18,251 foreigners who immigrated to Slovenia in 2006 came from Bosnia and Herzegovina and Serbia and Montenegro.
En 1963, él y su recién casada esposa inmigraron a Canadá, a un país casi desconocido para él.
In 1963, he and his newly married wife immigrated to Canada, to a country that he hardly knew anything about.
Entre Enero de 2002 y Abril de 2005, un total de 1,118 extranjeros jubilados inmigraron a Panamá con Visa de Pensionado.
Between January 2002 and April 2005, a total of 1,118 retiring foreigners (pensionado visas) immigrated to Panama.
Muchos artistas, escritores y músicos también inmigraron en aquella época, y ello provocó un extraordinario enriquecimiento del arte y la cultura.
Many artists, writers and musicians also immigrated at that time, leading to a dramatic enrichment in arts and culture.
Sus padres inmigraron a los Estados Unidos de México y le enseñaron la importancia de asistir a la escuela y estudiar.
Her parents migrated to the U.S. from Mexico and they taught her the importance of going to school and studying.
Word of the Day
to dive