injustificado

Cualquier acto de terrorismo es injustificado y debe condenarse.
Any act of terrorism is unjustifiable and should be condemned.
Alega el peticionario retardo injustificado y denegación de justicia.
The petitioner also charges unwarranted delay and denial of justice.
Hay retardo injustificado en la decisión de algunos recursos.
There is an unjustified delay in the decision on certain remedies.
Estás injustificado e inconverso por tu propia naturaleza.
You are unjustified and unconverted by your very nature.
Juzgarse injustificado por los sufrimientos y desdichas es absoluta ignorancia.
To judge oneself wronged by suffering and misery is absolute ignorance.
Hay retardo injustificado en la decisión de alqunos recursos.
There is an unjustified delay in the decision on certain remedies.
No dejes que el acné en sí causa que el estrés injustificado.
Do not let the acne itself cause you unjustified stress.
Sr. Atkinson, el empleado alegó un despido injustificado constructivo.
Mr. Atkinson, the employee claimed constructive unfair dismissal.
Estás injustificado, no convertido por tu propia naturaleza.
You are unjustified and unconverted by your very nature.
También se denuncia el retardo injustificado en todas las actuaciones procesales.
Also alleged is the unwarranted delay in all the procedural acts.
América estableció historia de compromiso psiquiátrico injustificado muestras esta protección es necesario.
America's established history of unwarranted psychiatric commitment shows this protection is necessary.
Lo que nos aconseja deshacernos de ese sentimiento injustificado.
As advises us to get rid of this feeling is unjustified.
Se explica este argumento con más detalle en El especismo es injustificado.
This argument is explained in more detail in Speciesism is unjustified.
Alega el peticionario retardo injustificado y denegación de justicia.
Petitioner also charges unwarranted delay and denial of justice.
El pago injustificado del peaje es la compensación económica.
The unjustified charging of a road toll is the financial compensation.
El bloqueo es injustificado y debe cesar.
The blockade is unjustified and should end.
A nadie le gusta ser regañado o reprimido por su comportamiento injustificado.
No one likes to be scolded or reprimanded for their wrongful behavior.
Corea cree que este argumento de los Estados Unidos es intempestivo e injustificado.
Korea believes that this US argument is untimely and meritless.
Esta situación configura de manera patente un retardo injustificado en el proceso.
This situation clearly amounts to an unjustified delay in the process.
La ausencia más allá de este tiempo será injustificado.
Absence beyond this time will be unexcused.
Word of the Day
midnight