inhumane
- Examples
This trafficking in human beings is shameful and deeply inhumane. | Este tráfico de seres humanos es vergonzoso y profundamente inhumano. |
Marriott has recognized that cages are inhumane and outdated. | Marriott ha reconocido que las jaulas son inhumanas y obsoletas. |
As instruments of warfare, mines are anachronistic and inhumane. | Como instrumentos de guerra, las minas son anacrónicas e inhumanas. |
They are images of an inhumane condition that once existed. | Son imágenes de una condición inhumana que existió una vez. |
Expose what is cruel and inhumane in the world today. | Expongan lo que es cruel e inhumano en el mundo de hoy. |
I firmly believe that this is a totally inhumane method. | Creo firmemente que este es un método totalmente inhumano. |
We must avoid killings in inhumane conditions for dogs and cats. | Evitemos matanzas en condiciones inhumanas para perros y gatos. |
They claim that this is a matter of cruelty and inhumane treatment. | Alegan que es una cuestión de crueldad y tratamiento inhumano. |
Our brothers and sisters are locked up in brutal, inhumane conditions. | Nuestros hermanos y hermanas están encerrados en condiciones brutales e infrahumanas. |
All Americans should be outraged at such inhumane practices. | Todos los estadounidenses deberían estar indignados por tales prácticas inhumanas. |
What happened to these people in that factory was inhumane. | Lo que les pasó a esas personas en la fábrica fue inhumano. |
Our society, inhumane in the past, would soon be over. | Nuestra sociedad, inhumana en el pasado, pronto habría acabado. |
All these inhumane tactics are contrary to civilized behaviour. | Todas estas prácticas inhumanas son contrarias a una conducta civilizada. |
The suffering that these animals have to endure is truly inhumane. | El sufrimiento que estos animales han soportado en realmente inhumano. |
The Government of the Sudan must revoke its inhumane and unacceptable decision. | El Gobierno del Sudán debe revocar su decisión inhumana e inaceptable. |
The 40-hour week is not an inhumane standard. | La semana de 40 horas no es una norma inhumana. |
The ICCPR also establishes general prohibitions against incarceration in inhumane conditions. | El PIDCP también establece prohibiciones generales contra la detención en condiciones inhumanas. |
The procedure is so inhumane it is banned in 22 other countries. | El procedimiento es tan inhumano que está prohibido en 22 países. |
This does not mean we silently condone actions that are inhumane. | No significa que silenciosamente consintamos las acciones que son inhumanas. |
Rejecting the inhumane is nonsensical if we are inhumane ourselves. | Rechazar lo inhumano no tiene sentido si somos inhumanos nosotros mismos. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of inhumane in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.