infundada
-unfounded
Feminine singular of infundado

infundado

Popularity
500+ learners.
La ansiedad expresada en estas declaraciones no es infundada.
The anxiety expressed in these statements is not without foundation.
Marx y Engels no descalificaron esta esperanza como infundada.
Marx and Engels did not dismiss these hopes as groundless.
En consecuencia, considera que la comunicación es manifiestamente infundada.
Therefore, it considers that the communication is manifestly unfounded.
La acusación infundada es falsa e injusta acusación: falta de evidencia.
The unfounded accusation is false and unjust accusation: lack of evidence.
En agosto de 1992 resolvió que la queja era infundada.
It concluded in August 1992 that the complaint was unfounded.
Sin embargo, esto no significa que la denuncia sea infundada.
However, this does not mean that the complaints were necessarily unfounded.
Esta declaración es una suposición infundada. Kalstø no hizo eso.
This statement is a groundless guess. Kalstø did not do that.
En consecuencia, considera que la queja es manifiestamente infundada.
Therefore, it considers that the communication is manifestly unfounded.
La objeción fue declarada infundada el 14 de abril de 2000.
The objection was declared unfounded on 14 April 2000.
La detención fue muy brutal y totalmente infundada.
The arrest was quite brutal and completely unfounded.
No obstante, hoy esta opinión es rechazada como completamente infundada.
But to- day this view was rejected as completely unfounded.
Aunque probablemente hubo una discusión, la acusación de envenenamiento fue infundada.
Though there probably was an argument, the poisoning accusation was unfounded.
Por consiguiente, la comunicación debía considerarse infundada e inadmisible.
The communication must therefore be considered unfounded and inadmissible.
Hágales saber que este criterio es una suposición infundada.
Let them know that such a criteria is an assumption, unfounded.
Quiero decir que es una acusación, irrespetuosa, injusta e infundada.
Can I say that this is disrespectful, unfair and unfounded.
Sin embargo, la mayoría de los miembros estimó que esa preocupación era infundada.
However, most members thought that this concern was unfounded.
Por consiguiente, se debe declarar inadmisible la comunicación por ser manifiestamente infundada.
Accordingly, the communication should be declared inadmissible as manifestly ill-founded.
Subsidiariamente, el Estado Parte alega que la pretensión del autor es infundada.
Subsidiarily, the State party argues that the author's claim is ill-founded.
La acción declarativa interino erho-bene alternativa es infundada.
The alternative erho-bene interim declaratory action is unfounded.
Sin embargo, en todos los casos, la ansiedad no es infundada.
However, in all cases, the alarm has no basis.
Word of the Day
dew