informed consent

Only 7 patients (30%) have reading completely the informed consent.
Solo 7 pacientes (30%) refirieron haber leído completamente el consentimiento.
All patients signed a written informed consent form for the procedure.
Todos los pacientes firmaron un documento de consentimiento informado para la intervención.
The right to free and prior informed consent.
El derecho al consentimiento libre, previo e informado.
All the patients signed their informed consent for their inclusion.
Todos los pacientes firmaron el consentimiento informado para su inclusión.
All the patients signed their informed consent to their inclusion.
Todos los pacientes firmaron el consentimiento informado para su inclusión.
Some state laws require informed consent for these medications.
Algunas leyes estatales requieren el consentimiento informado para estos medicamentos.
In addition, the informed consent document explains your rights and responsibilities.
Además, el documento de consentimiento informado explica sus derechos y responsabilidades.
This is an essential step prior to requesting informed consent.
Este es un paso esencial antes de solicitar el consentimiento informado.
All patients signed an informed consent to participate in the study.
Todos los pacientes firmaron un consentimiento informado para participar del estudio.
Indicate (if applicable) obtaining the informed consent of the participants.
Señalar (si corresponde) la obtención del consentimiento informado de los participantes.
This session includes information on free, prior and informed consent.
Esta sesión incluye información sobre el consentimiento libre, previo e informado.
You will be asked to sign an informed consent form.
Se le pedirá que firme un formulario de consentimiento informado.
Such regimes shall be established with their informed consent and participation.
Dichos regímenes deberán ser establecidos con su consentimiento y participación informada.
All participants signed an informed consent before beginning the study.
Todos los participantes firmaron un consentimiento informado antes de iniciarse el estudio.
The reality of informed consent at peruvian medical practice.
La realidad del consentimiento informado en la práctica médica peruana.
Similarly, students signed an informed consent accepting their participation.
Asimismo, los escolares firmaron un asentimiento informado aceptando su participación.
The patients or their parents signed statements of informed consent.
Los pacientes o sus padres firmaron una carta de consentimiento informado.
The instrument was self-administered, after reading and signing the informed consent.
El instrumento fue autodiligenciado, previa lectura y firma del consentimiento informado.
Clause of informed consent: * You are sending a query.
Cláusula de Consentimiento Informado: * Usted está enviando una consulta.
It is important to be involved in the informed consent process.
Es importante involucrarse en el proceso del consentimiento informado.
Other Dictionaries
Explore the meaning of informed consent in our family of products.
Word of the Day
to cast a spell on