infiltrator

Maybe you do have an infiltrator, but it's not him.
Tal vez ustedes tienen un infiltrado. Pero no es él.
Apart from you, is there any other infiltrator from the Cause?
Aparte de ti, ¿hay algún otro infiltrado de la Causa?
What I said is that he is the real infiltrator.
Lo que dije es que él es el verdadero infiltrado.
It's possible that he is an infiltrator, and there may be more.
Es posible que sea un infiltrado, y puede haber más.
You know, I might not be the only infiltrator.
Sabes, puede que no sea la única infiltrada.
However, that can sooner lead to unpleasant consequences for the infiltrator.
Sin embargo, eso puede pronto conducir a consecuencias desagradables para el que se infiltró.
Stealth and debilitating attacks make Sombra a powerful infiltrator.
El sigilo y los ataques debilitadores convierten a Sombra en una poderosa infiltradora.
It all confirmed their notion that I was an infiltrator.
De ahí, confirman su versión de que soy un infiltrado.
We got some kind of an infiltrator, some kind of spy?
¿Qué tenemos algún infiltrado, una especie de espía?
The last infiltrator we uncovered hasn't been seen in a while.
Al último infiltrado que descubrimos no se le ha visto hace mucho tiempo.
When someone like you ends up being an infiltrator, of course they know everything.
Cuando alguien como tú termina siendo un infiltrado, por supuesto que lo saben todo.
We got some kind of an infiltrator, some kind of spy?
¿Qué tenemos algún infiltrado, una especie de espía?
There's no record of the infiltrator.
No hay ningún registro del infiltrado.
We got some kind of an infiltrator, some kind of spy?
¿Tenemos alguna clase de infiltrado, un espía?
You wouldn't go on a date with her just because she's a colonic infiltrator.
Tú no saldrías con ella en una cita solo porque es una infiltradora de colon.
Equipo Nizkor - An infiltrator of the Carabineros caused the conviction of Mapuche youths.
Equipo Nizkor - Un infiltrado de carabineros provocó la condena de jóvenes mapuches.
The culprit could be an infiltrator, who worked for Dirk V and his stepfather Robert de Fries.
El culpable podría ser un infiltrado, que trabajaba para Dirk V y su padrastro Robert de Fries.
The Chicago COINTELPRO section then sent an infiltrator/provocateur, William O'Neal, into the BPP.
Luego la sección de COINTELPRO en Chicago mandó a un agente secreto / provocador, William O'Neal, para infiltrar al BPP.
Five days later, two guerrilla fighters deserted, one of whom was an infiltrator for the information services.
Cinco días después desertaron dos guerrilleros, uno de los cuales era un infiltrado de los servicios de información.
He would end up as a civilian infiltrator within some of the organizations or movements here in the South.
Vendría a ser un infiltrado civil dentro de algunas organizaciones o movimientos acá en el sur.
Other Dictionaries
Explore the meaning of infiltrator in our family of products.
Word of the Day
milkshake