Cuatro representantes de comunidades indígenas también participaron a la audiencia. | Four representatives of indigenous communities also participated in the hearing. |
Jebra Ram Muchahary, Internacional Amigos de la Tierra (pueblos indígenas) | Jebra Ram Muchahary, Friends of the Earth International (indigenous peoples) |
Las víctimas son pobladores indígenas de San Pedro Jocopilas, Quiché. | The victims are indigenous townspeople from San Pedro Jocopilas, Quiché. |
En Chiapas, un alto porcentaje de los presos son indígenas. | In Chiapas, a large percentage of the prisoners are indigenous. |
Guatemala necesita reconocer los derechos colectivos de las mujeres indígenas. | Guatemala needs to recognize the collective rights of indigenous women. |
Estudiantes indígenas en la universidad: una sesión de grupo operativo. | Indigenous students in the university: one session with operative group. |
El documento se está preparando en colaboración con representantes indígenas. | The document is being elaborated in collaboration with indigenous representatives. |
Entre sus habitantes son los guaraníes y algunos grupos indígenas. | Among its inhabitants are the Guarani and some indigenous groups. |
El ACNUDH organizó tres seminarios sobre temas indígenas durante 2006. | OHCHR organized three seminars on indigenous themes during 2006. |
¿Qué derechos de los pueblos indígenas son reconocidos en su país? | What rights of indigenous peoples are recognized in your country? |
El segundo mecanismo es de los expertos en pueblos indígenas. | The second mechanism is from experts on indigenous peoples. |
Es el bienestar y la seguridad de los pueblos indígenas. | It is the welfare and security of indigenous peoples. |
Varios representantes gubernamentales y algunos delegados indígenas apoyaron la sugerencia. | Several governmental representatives and some indigenous delegates supported this suggestion. |
El concepto de derechos colectivos es central para las culturas indígenas. | The concept of collective rights is central to indigenous cultures. |
ECOSOC es la plataforma para el programa de los pueblos indígenas. | ECOSOC is the platform for the program of indigenous peoples. |
Objetivo 2: mejorar la calidad de vida de los pueblos indígenas. | Objective 2: improve the quality of life of indigenous peoples. |
Para el jefe Juarez Munduruku, los pueblos indígenas son como árboles. | For the chief Juarez Munduruku, indigenous peoples are like trees. |
Su gobierno ha proclamado los derechos de los pueblos indígenas. | Your government has proclaimed the rights of indigenous peoples. |
Entre ellos hay 52 personas de pueblos y nacionalidades indígenas. | Among them there are 52 people from indigenous peoples and nationalities. |
Hubo representantes de varias organizaciones indígenas en los festejos. | There were representatives of several indigenous organizations in the celebrations. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
