inculcate
It assumes and inculcates a false philosophy of depravity and regeneration. | Supone e inculca una filosofía falsa de depravación y regeneración. |
First of all, the Brotherhood inculcates the beautiful feeling of gratitude. | Primero, la Hermandad inculca el hermoso sentimiento de la gratitud. |
The military parade celebrates and inculcates patriotic love. | El desfile militar celebra el patriotismo y lo inculca. |
It also inculcates discipline through the observance of the rules of the game. | También inculca la disciplina mediante la observancia de las reglas del juego. |
He does not impose discipline from above; he inculcates discipline from within. | No impone disciplina desde arriba, sino que inculca disciplina desde dentro. |
Spiritual growth is likely to be rapid if one inculcates the qualities of a spiritual seeker. | El crecimiento espiritual puede ser rápido si uno inculca en sí mismo las cualidades de un aspirante espiritual. |
It is precisely this confidence in the Lord, this certainty of not being forsaken, that inculcates hope. | Es precisamente esta confianza en el Señor, esta certeza de no ser abandonado, la que invita a la esperanza. |
It is not surprising that national federalism in organization inculcates in the workers a spirit of national seclusion. | No es de extrañar que el federalismo nacional en la organización inculque a los obreros el espíritu del aislamiento nacional. |
It is the educator who transmits knowledge, inculcates habits, practices, and values related to health care and the environment. | Es el docente quien transmite conocimientos, inculca hábitos, prácticas, valores sobre el cuidado de la salud y del ambiente. |
As religion inculcates morality, it is therefore the truest philosophy, and on it is built the only lasting civilization. | Al inculcar moralidad, la religión es por tanto la verdadera filosofía, y sobre ella se edifica la única civilización duradera. |
The world inculcates its young with humanistic values and humanistic goals, and we must have no part of that mis-education. | El mundo inculca en sus jóvenes valores y metas Humanistas, y no debemos tener parte de aquella mala educación. |
It serves to train youth to obey authority, inculcates religious backwardness and generally acts as an ideological brake on social consciousness. | Sirve para entrenar a los jóvenes a obedecer a la autoridad, inculca el atraso religioso y actúa en general como freno de la conciencia social. |
Although it may seem tough at first especially if you are a reserved parent but inculcates the habit of appreciating your kids on a daily basis. | Aunque puede parecer difícil al principio, especialmente si es un padre reservado, pero inculca el hábito de apreciar a sus hijos a diario. |
Medical Education also inculcates into physicians ethical standards of thought and behaviour, that emphasize service to others rather than personal gain. | La formación médica inculca también en los médicos normas éticas de pensamiento y conducta que ponen énfasis en el servicio al prójimo más que en el lucro personal. |
Such global initiative inculcates values like effort, dignity and teamwork to achieve an improvement of the living conditions for all in those villages. | Esta iniciativa global traslada a toda la comunidad valores como el esfuerzo, la dignidad y el trabajo en equipo para lograr una mejora de las condiciones de vida de toda la aldea. |
Opus Dei fulfills all those functions for its celibate members, and this is brought out especially by the usual description that the Work inculcates in its adherents. | Para el socio célibe del Opus, la organización cumple todas esas funciones y ello está especialmente caracterizado por la definición habitual que de la Obra hacen sus corifeos. |
An effective Western Hemisphere strategy must be crafted to establish a framework that fosters increased cooperation within the alliance and inculcates a unified message to its citizens. | Una estrategia efectiva para el hemisferio occidental debe estar diagramada de tal modo que pueda establecerse un marco que promueva una mayor cooperación en la alianza e inculque un mensaje unificado a sus ciudadanos. |
In the end it inculcates citizens with the belief that it's necessary to implement a policy of 'democratic security' to protect the rich, but 80% of the Colombian population is poor. | Al final se le inculca a la ciudadanía que hay que implementar una seguridad democrática para proteger a los ricos, pero el 80% de la población colombiana es pobre. |
In our recent work we have fused the Graves Technology with the fledging science of memetics, noting that each of the worldviews is in fact a valuesMEME, a coding mechanism that inculcates every aspect of society. | En nuestro trabajo reciente hemos fusionado la tecnología de Graves con la floreciente ciencia Memética, notando que cada una de las visiones del mundo es de hecho un valorMEME, un mecanismo de codificación que inculca todo aspecto de la sociedad. |
Our society inculcates certain norms and ideas in us without us even realizing. | Nuestra sociedad inculca en nosotros ciertas normas e ideas sin siquiera que nos demos cuenta. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of inculcate in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.