incriminar
- Examples
Dos testigos de cargo afirman que el gobierno ofrecía sobornos, especialmente trabajos con Shell, si incriminaban a los acusados. | Two prosecution witnesses say the government offered bribes, including jobs with Shell, if they incriminated the accused. |
Los materiales que incriminaban a al-Qaeda fueron encontrados por las autoridades en un sedán Mitsubishi, supuestamente alquilado por Mohamed Atta y luego abandonado en el estacionamiento del Aeropuerto Logan de Boston. | Materials that incriminated al-Qaeda were found by authorities in a Mitsubishi sedan, which had been rented by Mohamed Atta and then left in the parking lot of Boston's Logan Airport. |
El gobierno de Túnez bloqueó las páginas de Internet YouTube y Dailymotion, dedicadas a la socialización de videos, para evitar que la gente observara los testimonios de personas que incriminaban al gobierno en diversos abusos a los derechos humanos. | The Tunisian government blocked video sharing websites YouTube and Dailymotion to prevent people from seeing video testimonies from people who implicated the government in human rights abuses. |
Las investigaciones determinaron que los perfiles no incriminaban a los sospechosos en manos de la Policía. | The investigation determined that the profiles did not incriminate suspects held by the police. |
Muchos reiteraron que habían sido torturados y obligados a firmar sus declaraciones en las que se incriminaban falsamente a sí mismos. | The defendants said the security forces had tortured them and forced them to sign statements they had not read. |
En cuarto lugar, el Grupo ha recibido información sobre abusos graves cometidos en un centro de detención del aeropuerto de Mitiga controlado por Abdelraouf Kara, y algunos de los informes incriminaban a quienes los habían presentado. | Fourth, the Panel has received information on serious abuses at a detention facility at Mitiga airport controlled by Abdelraouf Kara, some of the reports being self-incriminating. |
La investigación analizó múltiples pruebas que incriminaban a los acusados: elementos de identificación por ADN; las llamadas telefónicas hechas a la familia de la víctima durante el secuestro, con el fin de obtener un rescate. | Accepting the detailed evidence presented by the prosecution, which included DNA identification and records of calls to Villatoro's family demanding a ransom, the court found them guilty of aggravated abduction. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
