Possible Results:
incapacita
incapacita
incapacitá
incapacitar
- Examples
La baja condición social de las mujeres las incapacita. | The low social status of women incapacitates them. |
Pero cuando su ex-esposas son también mi socio gerente, eso me incapacita. | But when their ex-wives are also my managing partner, that hamstrings me. |
Tiene analgesia congénita, un trastorno que le incapacita para sentir dolor físico. | He has congenital analgesia, a disorder that makes it impossible for him to feel physical pain. |
Eso no le incapacita. | That doesn't make him incompetent. |
Procedimientos que no están relacionados con la condición que lo incapacita, por ejemplo pruebas para las alergias. | Procedures not related to your disabling condition, for example, allergy testing. |
A algunos, los incapacita. | For some, it is disabling. |
Por eso la deforestación nos incapacita para vivir con dignidad o limita nuestra capacidad para hacerlo. | This is why deforestation removes and limits our ability to live with dignity. |
Los seguidores son personas que se mueven en el mundo de las creencias y eso les incapacita. | Followers are people who dwell in the world of beliefs and that fact renders them incapable. |
Esta deriva de la palabra árabe ayz, que significa algo que incapacita, que no puede ser resistido, único. | It stems from the word ajz, meaning something that incapacitates, cannot be resisted, unique. |
Un mal de nuestra sociedad que en ocasiones se vuelve crónico y que incapacita para hacer una vida normal. | An evil in our society that sometimes becomes chronic and disabling to make a normal life. |
Toda costumbre que tienda a debilitar la fuerza física o mental incapacita al hombre para el servicio de su Creador. | Every practice that weakens physical or mental strength unfits man for the service of his Creator. |
Está compuesta con gas CS que incapacita al producir una irritación severa en los ojos y sistema respiratorio. | Is composed with a CS gas which disable when produces a severe irritation to the eyes and respiratory system. |
Dependiendo del chakra específico que ha sido afectado, se reduce o incapacita la habilidad correspondiente de la persona. | Depending on the specific chakra affected, the corresponding ability of the person is either reduced or incapacitated. |
Remuevan el triste y pesado velo que los incapacita para ver y sentir la luz que les llama. | Remove the sad and heavy veil that impede you see and feel the light calling for you. |
Resequedad de las secreciones, lo cual incapacita su expulsión y puede conllevar a complicaciones (por ejemplo, sinusitis, otitis y neumonía) | Drying of secretions, which impairs their clearance and may lead to complications (sinusitis, otitis, and pneumonia) |
Esto nos incapacita de una forma muy concreta pero también nos conecta al mundo de una manera particular. | This renders us incapable of a very concrete form but also connects us to the world in a particular way. |
Estar afectada o poseída por demonios incapacita a una persona de manera insidiosa y en grados que se incrementan en forma progresiva. | Being affected or possessed by ghosts incapacitates a person insidiously in progressively increasing degrees. |
Remuevan el triste y pesado velo que los incapacita para ver y sentir la luz que les llama. | Remove the sad and heavy veil that don´t let you see and feel the light that calls you. |
Por este camino, la persona se incapacita para dar el salto al misterio, ahogándose en lo meramente fáctico. | By taking this road, the person is incapable of leaping towards the mystery, and drowns in the merely factual. |
No estamos hablando de algunos fatiga normal aquí; pero la fatiga que le incapacita físicamente, mentalmente, psicológicamente y emocionalmente, así. | We're not talking about some ordinary fatigue here; but fatigue that incapacitates you physically, mentally, psychologically and emotionally as well. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.