inaugurar
La escuela se inauguraría en el otoño 2018. | The school would open in the fall of 2018. |
Al día siguiente inauguraría varias obras emblemáticas en la ciudad de Málaga. | Next day he opened several important projects in the Town of Málaga. |
Los judíos creían que el Mesías inauguraría una era de abundancia milagrosa. | The Jews believed the Messiah would usher in an era of miraculous plenty. |
Tenía 30 años e inauguraría la cita, que terminó dos días después. | He was 30 years old and he was to open the event, that ended two days later. |
Tweet Tenía 30 años e inauguraría la cita, que terminó dos días después. | He was 30 years old and he was to open the event, that ended two days later. |
En los mundos normales, la llegada de Adán inauguraría una edad de inventos, progreso e ilustración intelectual. | On normal worlds, the arrival of Adam would herald an age of invention, progress, and intellectual enlightenment. |
Se inauguraría en 1910 y aquí pasaría el P. Alberto los pocos años que aún le quedaban. | It opened in 1910 and Father Albert lived here for the next few years. |
Si triunfara, se inauguraría una nueva etapa de la civilización humana, posiblemente con menor conflictividad y más cooperación. | If it triumphed, a new epoch of human civilization would be inaugurated, possibly with little conflict and more cooperation. |
También se hizo referencia a otro centro regional de arbitraje que se inauguraría en Teherán en un futuro próximo. | Reference was also made to another regional arbitration centre to become operational in Tehran in the near future. |
El canal de TV WFAA señaló que la laguna cristalina de Windsong Ranch, como se denomina el proyecto, se inauguraría en los próximos meses. | The WFAA TV channel highlighted that the crystalline lagoon in Windsong Ranch, would be inaugurated in the coming months. |
La Unity Rider and Run 2004, con la que se inauguraría la International Elders Summit, formuló una invitación abierta para participar en las actividades. | The Unity Rider and Run 2004, which would open the International Elders Summit, extended an open invitation for participation. |
Las obras se iniciarían en 1668, y el conjunto se terminaría e inauguraría para la boda del delfín con María Antonieta, el 16 de mayo de 1770. | The work began in 1668 and was completed and inaugurated for the wedding of the Dauphin and Marie-Antoinette on 16 May 1770. |
A la vez, inauguraría un referéndum en Puerto Rico como un primer paso hacia un plebiscito que, a la larga, ofrezca opciones de status aprobadas por el Congreso. | Concurrently, he would inaugurate a referendum in Puerto Rico as a first step leading eventually to a plebiscite, offering Congressionally approved status options. |
El Presidente de la CP 8 inauguraría y presidiría la CP 9 hasta que se eligiera al Presidente del período de sesiones (véase el párrafo 31 más adelante). | The President of COP 8 will open and preside over COP 9 until the election of the President for the session (see paragraph 31 below). |
En mis dos discursos anteriores ante el Parlamento Europeo, en abril y en mayo, prometí que inauguraría un nuevo período de cambios en la Comisión. | In the last two addresses I gave before the European Parliament, in April and May, I promised to inaugurate a new era of change within the Commission. |
Durante estos años se produce un incremento notable de vuelos no regulares, lo que desemboca en la construcción de una nueva terminal que se inauguraría el 30 de junio de 1972. | During these years took place a significant increase in non-scheduled flights, which lead to the construction of a new terminal to be inaugurated on June 30, 1972. |
Lagoon Pilar, que posee una laguna cristalina de 3,5 hectáreas, está ubicado en la Zona Norte de Buenos Aires y se inauguraría a finales del presente año, según comenta Galeazza. | Lagoons Pilar posses a 3.5-hectare crystal clear lagoon, located ar northern Buenos Aires and it will be inaugurated at the end of this year, according to Galeazza. |
El uso innovador que haría el Protocolo de los mecanismos de mercado para controlar las emisiones de gases de efecto invernadero inauguraría un capítulo nuevo e interesante de la historia de los acuerdos relativos al medio ambiente. | The Protocol's innovative use of market-based mechanisms to control greenhouse gas emissions would open a new and exciting chapter in the history of environmental agreements. |
En 1952 Wolman abandona el movimiento letrista de Isidore Isou y funda el Letrismo Internacional junto con Guy Debord (quien más tarde inauguraría la Internacional Situacionista, de la que Wolman ya no formaría parte). | In 1952 Wolman abandoned the Letterist movement of Isidore Isou and founded the Letterist International with Guy Debord (who would later form the Situationist International, though Wolman would not take part in this group). |
No fue hasta el 16 de diciembre de 1972 que se inauguraría el Metro Municipal de Yokohama con un recorrido de seis estaciones en la actual Línea Azul, entre las estaciones de Isezakichōjamachi y Kami-Ōoka. | A few years later, in 1972, the Yokohama Municipality Subway was officially inaugurated. The first phase served 6 stations along the Blue Line, and ran between Isezaki-chōjamachi and Kamiōoka stations. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.