in the vicinity of

Bop is a small moon in the vicinity of Jool.
Bop es una pequeña luna en las cercanías de Jool.
House in ruins to demolish in the vicinity of Arenas.
Casa en ruinas para demoler en las cercanías de Arenas.
Jack Toller's in the vicinity of Biscayne and Lardner.
Jack Toller está en las proximidades de Biscayne y Lardner.
These conditions are in the vicinity of nuclear reactors.
Estas condiciones están en la vecindad de los reactores nucleares.
Roma Termini 89 is situated in the vicinity of Esquilino.
El Roma Termini 89 está en las proximidades de Esquilino.
The comedian lives in the vicinity of Yellow Springs, Ohio.
El comediante se vive en las cercanías de Yellow Springs, Ohio.
The most logical place would be in the vicinity of Calais.
El lugar más lógico sería en las cercanías de Calais.
Established in the vicinity of monterrey, in the municipality of.
Establecida en las inmediaciones de monterrey, en el municipio de.
There are enough restaurants and supermarkets in the vicinity of the apartment.
Hay bastantes restaurantes y supermercados en las inmediaciones del apartamento.
They settled in the vicinity of Chaviar, Kackchiquel commercial Emporium.
Se asentaron en las cercanías de Chaviar, emporio comercial Kackchiquel.
And it hasn't been in the vicinity of any shellfish?
¿Y no ha estado en las cercanías de nada con marisco?
The hotel is located in the vicinity of Romexpo.
Este hotel se encuentra en las inmediaciones de Romexpo.
Idealized flow in the vicinity of one building(author: Mateusz Kaminski)
Simulación de la corriente alrededor de un edificio(autor: Mateusz Kaminski)
The fields in the vicinity of an unnamed village.
Los campos en la proximidad de un pueblo sin nombre.
Some churches in the vicinity of Ortahisar have been opened recently.
Algunas iglesias de los alrededores de Ortahisar se han abierto recientemente.
However, in the vicinity of buildings and highway.
Sin embargo, en el entorno de edificios y carreteras.
Relaxing in the vicinity of nature and forest.
Relajarse en las cercanías de la naturaleza y el bosque.
He was last seen in the vicinity of the bridge.
Fue visto por última vez en la celda del puente.
Four Seasons is situated in the vicinity of Fifth Avenue.
El Four Seasons está situado en las inmediaciones de Quinta Avenida.
There are no bridges in the vicinity of El Barbon Wash.
No hay puentes en la vecindad del arroyo El Barbón.
Other Dictionaries
Explore the meaning of in the vicinity of in our family of products.
Word of the Day
to drizzle