in reality

Conclusion: The work sounds disgusting, as it is in reality.
Conclusión: El trabajo suena asqueroso, como lo es en realidad.
This cafe exists in reality, only the name sounds different.
Este café existe en realidad, solo el nombre suena diferente.
This theology is in reality a mere philosophy of religion.
Esta teología es en realidad una mera filosofía de la religión.
But in reality, this event is the only true Christmas!
Pero en realidad ¡este evento es la única verdadera Navidad!
Both personalities are, in reality, enemies of the international left.
Ambos personajes son, en realidad, enemigos de la izquierda internacional.
But in reality, the analogy is false and contradicts our experience.
Pero en realidad, la analogía es falsa y contradice nuestra experiencia.
But in reality, that is not potentially true at all.
Pero en realidad, eso no es potencialmente cierto en absoluto.
But in reality, the formal identity conceals a fundamental difference.
Pero, en realidad, la identidad formal encubre una diferencia fundamental.
However, in reality this is far from being the case.
Sin embargo, en realidad esto está lejos de ser el caso.
These things should be known as they are in reality.
Estas cosas deberían ser conocidas como son en realidad.
But in reality can no regulated broker transfer money fast.
Pero en realidad ningún broker regulado puede transferir dinero rápido.
But in reality, things are usually much more complicated.
Pero en realidad, las cosas suelen ser mucho más complicadas.
When in reality 2 heads produce much more than a single.
Cuando en realidad 2 cabezas producen mucho más que una sola.
But in reality, these situations are far from unique.
Pero en realidad, estas situaciones están lejos de ser únicas.
It is quite in reality, one minute at a time.
Está bastante en la realidad, un minuto en el tiempo.
This looked like a mere dream but happened in reality.
Esto parecía un mero sueño pero aconteció en realidad.
Here and now The encounter had happened in reality.
Aquí y ahora El encuentro había ocurrido en realidad.
It is in reality a nice and helpful piece of info.
Es en realidad una pieza agradable y útil de información.
Try to join the rest of us in reality, Britta.
Trata de unirte al resto de nosotros en la realidad, Britta.
It was the first moment of conflict and war in reality.
Fue el primer momento de conflicto y guerra en la realidad.
Other Dictionaries
Explore the meaning of in reality in our family of products.
Word of the Day
to drizzle