in days gone by
- Examples
Although we have mentioned it briefly in days gone by. | Aunque lo hemos mencionado brevemente en días pasados. |
Awake, as in days gone by, as in generations of old. | Despierta, como en los días pasados, como en las generaciones de antaño. |
I was, in days gone by, a believer. | Yo era, en días pasados, un creyente. |
Picture, if you will, this building in days gone by. | Saquen fotos, si desean, este edificio será demolido dentro de unos días. |
They were familiar with this camping place, having stopped there in days gone by. | Conocían este sitio para acampar, habiéndose detenido allí en el pasado. |
Not any more, but there have been many Tardises on my back in days gone by. | Ya no, pero hubo muchas Tardises en mi espalda en días lejanos. |
Many vegetables and fruits do not contain the sublime dietary nutrients they did in days gone by. | Muchas verduras y frutas no contienen los excelentes nutrientes dietéticos que tenían antes. |
They were familiar with this camping place, having stopped there in days gone by. | Conocían bien este lugar para acampar porque se habían detenido allí en el pasado. |
So, good luck to Roque Francisco Rossi and José Ledesma, gauchos like those in days gone by. | ¡Salud! para Roque Francisco Rossi y José Ledesma, gauchos como los de antaño. |
Equally, the restrictions demanded by the Member States in days gone by may seem unjustified today. | Y del mismo modo, los límites exigidos antaño por los Estados miembros pueden hoy resultar injustificados. |
That which seemed impossible in days gone by will now be easily manifested by many people. | Lo que parecía imposible en los días pasados ahora se manifiesta f á cilmente por parte de muchas personas. |
History: images of public transport in the city in days gone by and information on how it has evolved. | Divulgación histórica: imágenes del pasado del transporte de la ciudad y datos para aprender cómo evolucionó. |
Walk among huge, gleaming locomotives and imagine them rushing at full speed through the countryside in days gone by. | Pasea entre enormes y relucientes locomotoras e imagina que atraviesas la campiña británica de antaño a toda velocidad. |
Occasionally, of course, but oh, I find not with the same gusto and verve as in days gone by | De vez en cuando, por supuesto, pero... oh, no encuentro el mismo gusto y entusiasmo como antes. |
We cross Columbrianos, a village that had an Hospital in days gone by and still keeps the traces of a Roman road. | Atravesamos Columbrianos, un enclave que en otros tiempos contó con Hospital y hoy mantiene recuerdos de una calzada romana. |
In successive years, other artists have added to the tableau, keeping the Monkey Bar as polished as it always was in days gone by. | En los años sucesivos, se añadieron otros artistas al mural, manteniendo el Monkey Bar tan refinado como lo fue otrora. |
Although today they are focused on the ICT sector, in days gone by they were focused on the railroads and agricultural instruments. | Si hoy se centran en el sector TIC, en aquel entonces se centraron en el área del ferrocarril y los instrumentos agrícolas. |
For example, in days gone by I looked for love in the things I did—like making beautiful things including a dream home. | Por ejemplo, en el pasado busque el amor en las cosas que hacia—haciendo cosas bellas incluyendo la casa de mis sueños. |
Then continue your travels to the Torres de Serranos; medieval gates that in days gone by where connected to the old city walls. | A continuación, prosigue tu viaje a las Torres de Serrano; unas puertas medievales que en tiempos pasados conectaban con las murallas de la vieja ciudad. |
Then the offering of Judah and Jerusalem will be pleasing to the Lord, as in days gone by, and as in past years. | Y será suave á Jehová la ofrenda de Judá y de Jerusalem, como en los días pasados, y como en los años antiguos. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of in days gone by in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.