in bed

Or maybe you need another couple of days in bed.
O quizá necesitas otro par de días en la cama.
She has to spend a couple of days in bed.
Tiene que pasar un par de días en la cama.
You know, we could have had this conversation in bed.
Ya sabes, pudimos haber tenido esta conversación en la cama.
I dreamt that Lucas was in bed with Chris Keller.
Soñé que Lucas estaba en la cama con Chris Keller.
Only when she finds me in bed with some guy.
Solo cuando me encuentra en la cama con algún tipo.
If not, stay in bed and stare at the walls.
Si no, quédate en la cama y mira las paredes.
Play Coffee in bed 5 Differences related games and updates.
Escuchar Café en cama 5 diferencias juegos relacionados y actualizaciones.
Once, I had to stay in bed for three years.
Una vez, tuve que quedarme en cama durante tres años.
She and her box of wine are already in bed.
Ella y su caja de vino están ya en la cama.
This coupon is good for one breakfast in bed.
Este cupón es bueno para un desayuno en la cama.
Are you going to stay in bed all day too?
¿Vas a quedarte en la cama todo el día también?
I mean, he was just in bed with her and...
Quiero decir, fue solo en la cama con ella y...
Is it too late to make you breakfast in bed?
¿Es muy tarde para hacerte el desayuno en la cama?
He found his wife in bed with another man.
Encontró a su esposa en la cama con otro hombre.
They are as active and even more energetic in bed.
Son tan activos y aún más enérgicos en la cama.
And she was still in bed when we went looking.
Y estaba todavía en la cama cuando fuimos a buscar.
I must stay in bed for at least 10 days.
Debo quedarme en la cama durante al menos 10 días.
Go to my room and wait for me in bed.
Ve a mi habitación y espérame en la cama.
If you can't make it work in bed, then yes.
Si no puedes hacerlo funcionar en la cama, entonces sí.
Now the Governor is in bed with his wife.
Ahora el gobernador está en la cama con su esposa.
Word of the Day
to frighten