impoverished

The country was heavily indebted, the people deeply impoverished.
El país estaba enormemente endeudado, la gente profundamente empobrecida.
In recent years, the country has become progressively more impoverished.
En los últimos años, el país se ha ido empobreciendo progresivamente.
The most impoverished are usually the most difficult to reach.
Los más empobrecidos son habitualmente los más difíciles de alcanzar.
Cyprus emerged from colonialism as an impoverished independent State in 1960.
En 1960 Chipre surgió del colonialismo como un Estado independiente empobrecido.
An impoverished, underemployed population is a ready source of recruits.
Una población empobrecida y subempleada es una buena fuente de reclutas.
Many of these impoverished doctors work in the public health system.
Muchos de estos médicos empobrecidos trabajan en el sistema de salud.
Opposite the state, we have a fragmented and impoverished civil society.
Ante el Estado, tenemos una sociedad civil fragmentada y empobrecida.
What is driving the onslaught against this impoverished, decimated country?
¿Qué motiva el ataque a un país empobrecido y diezmado?
The population is largely impoverished and uninformed about their rights.
La población está enormemente empobrecida y no tiene información sobre sus derechos.
In the 16th century the town became impoverished.
En el décimosexto siglo la ciudad llegó a ser empobrecida.
Since 1996, impoverished students have been able to obtain loans for education.
Desde 1996, los alumnos pobres pueden obtener préstamos para educación.
They have no rights whatsoever in the impoverished community.
Ellos no tienen derechos en la comunidad empobrecida.
The Government has been providing meal support for 15,000 impoverished children.
El Gobierno ha estado prestando ayuda alimentaria a 15.000 niños pobres.
An entire civilian population is traumatized and impoverished.
Toda una población civil está traumatizada y empobrecida.
According to UNDP data, these people are becoming increasingly impoverished.
Según los datos del PNUD, estos pueblos se empobrecen cada vez más.
According to UNDP data, these people are becoming increasingly impoverished.
Según los datos del PNUD, estos pueblos se empobrecen cada vez más.
Only an impoverished imagination is satisfied with the limits set by others.
Solo una empobrecida imaginación se satisface con los límites puestos por otros.
The situation and context are radically different in the impoverished countries.
En los países empobrecidos, la situación y el contexto son radicalmente diferentes.
He has been impoverished by the state's actions.
Él se ha visto empobrecido por la actuación del estado.
We must increase the economic strength of our impoverished country.
Deberemos incrementar la fortaleza de nuestro país deteriorado.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict