importe total a pagar

Popularity
500+ learners.
Otros apartamentos requieren el importe total a pagar por adelantado.
Other apartments require the full amount to be paid in advance.
El importe total a pagar había aumentado a $ 6,119.04 por este tiempo.
The total amount due had risen to $6,119.04 by this time.
A continuación se indica el importe total a pagar en monedas.
The screen then showed the total amount payable in coins.
Se muestra un resumen de su pedido, que muestra el importe total a pagar.
A summary of your order is displayed, showing the total amount to pay.
PAYPAL - Esta esta opción de pago, tiene un coste adicional del 4% del importe total a pagar.
PAYPAL - This option for the payment have an additional cost of 4% the amount to pay.
Para reducir al mínimo el importe total a pagar al sistema tributario, es posible considerar un asesor de impuestos consulta.
To minimize the total amount payable to the tax system, you might considering a tax advisor consultation.
Se puede aplicar el pago fraccionado siempre que el importe total a pagar de los créditos matriculados supere los 300€.
You can select payment in instalments only when the total amount is greater than €300.
El importe total a pagar se paga a través de la tarjeta electrónica en el momento de volver a la bicicleta en columna.
The total amount due is paid through the electronic card at the time of re-cycling into column.
Se puede aplicar el pago fraccionado siempre que el importe total a pagar de los créditos en que os habéis matriculado sea superior a 300 €.
You can select payment in instalments only when the total amount is greater than €300.
Se le mostrará el importe total a pagar, incluyendo los cargos de envío, antes de tener que introducir los datos de pago y confirmar su pedido.
The total amount to pay including shipping charges will be shown before you enter your payment details and confirming your order.
Los gastos se indican en la página de resultados y también figuran claramente en el importe total a pagar antes de validar la compra.
Fees are shown on the search results page and are clearly indicated in the total amount to be paid before you validate your purchase.
Por otra parte, las bóvedas de cristal acogen a un buen número de comensales, por lo que el importe total a pagar puede dividirse entre muchas personas, haciéndolo más asequible.
On the other hand, glass domes hosting a good number of diners, so the total amount payable may be divided among many people, making it more affordable.
Desafortunadamente, si los depósitos y las estimaciones trimestrales no cubren el importe total a pagar, la empresa tiene la obligación de reembolsar al porteador, al final del año.
Unfortunately, if the deposits and quarterly estimates do not cover the total amount due, the company is mandated to reimburse the carrier at the end of the year.
Le enviaremos rápidamente, por e-mail, un acuse de recibo de su pedido en el que figurará el número del mismo y, como recordatorio, el importe total a pagar.
In return we will send you by e-mail, a receipt of your order which shall include the number of your order and, the total amount you've paid.
De todas formas, los gastos o los posibles descuentos aplicables según el tipo de tarjeta de crédito se indicadan claramente en el momento de seleccionar la tarjeta y en el importe total a pagar, antes de validar la compra.
Payment fees, or possible reductions applicable to the type of credit card used, are always clearly shown in the total amount payable when selecting the credit card, before you validate your order.
El cálculo del valor estimado de una contratación se basará en el importe total a pagar, IVA excluido, estimado por la entidad adjudicadora, incluido cualquier tipo de opción y las eventuales prórrogas del contrato que figuren explícitamente en los pliegos de la contratación.
The calculation of the estimated value of a procurement shall be based on the total amount payable, net of VAT, as estimated by the contracting entity, including any form of option and any renewals of the contracts as explicitly set out in the procurement documents.
El cálculo del valor estimado de una contratación se basará en el importe total a pagar, IVA excluido, estimado por el poder adjudicador, incluido cualquier tipo de opción y las eventuales prórrogas de los contratos que figuren explícitamente en los pliegos de la contratación.
The calculation of the estimated value of a procurement shall be based on the total amount payable, net of VAT, as estimated by the contracting authority, including any form of option and any renewals of the contracts as explicitly set out in the procurement documents.
Importe adeudado: Importe total a pagar.
Due amount: Total amount due.
Word of the Day
to plant