impenitente
- Examples
Nuestras lágrimas caen en abundancia sobre una generación impenitente. | Our tears fall in abundance upon an unrepentant generation. |
Que el finalmente impenitente está perdido sin esperanza y eternamente. | That the finally impenitent are hopelessly and eternally lost. |
El impenitente testificaría que está supremamente feliz en egoísmo supremo. | The impenitent would testify that they are supremely happy in supreme selfishness. |
La pereza espiritual o la indolencia es otra evidencia de un corazón impenitente. | Spiritual sloth or indolence is another evidence of an impenitent heart. |
Tenga cuidado con los fornicación impenitente: no fornicario será en el cielo. | Beware of fornication: no unrepentant fornicator shall be in heaven. |
Pues si está buscando la religión, no es un pecador impenitente. | For if he is seeking religion he is not an impenitent sinner. |
Políglota y viajero impenitente, en la actualidad reside en Francia. | Polyglot and widely travelled, he currently lives in France. |
Es una contradicción decir que el pecador impenitente está buscando la religión. | It is a contradiction to say that an impenitent sinner is seeking religion. |
Me arrodillé como un pecador impenitente, y me levanté como penitente. | I knelt down an impenitent sinner, and rose up a penitent. |
Ningún amante interés humano siguió al impenitente con tantas tiernas invitaciones. | No human, loving interest ever followed the impenitent with such tender invitations. |
No quiero decir que siempre sean más impíos que el impenitente. | I do not mean that they are always more wicked than the impenitent. |
Algo podemos hacer, ya que nuestra incredulidad impenitente se puede remediar. | Something can be done. Our unbelieving impenitence can be healed. |
La ausencia de tranquilidad de conciencia es evidencia segura de un estado impenitente. | The absence of peace of mind is sure evidence of an impenitent state. |
Demasiado terco, demasiado obstinado e impenitente. | Too stubborn, too stubborn and unrepentant. |
El divorcio debe ocurrir solamente en los casos de pecado atroz impenitente y repetido. | Divorce should only occur in instances of repeated and unrepentant heinous sin. |
Una mente así debe ser impenitente, o no hay tal cosa como impenitencia. | Such a mind must be in impenitence, or there is no such thing as impenitence. |
No te encierres en tu cuarto y trates de imaginarte a un pecador impenitente. | Do not shut yourself up in your closet and try to imagine an impenitent sinner. |
Para los incrédulos y pecadores impenitente la vida en el siglo futuro será un tormento eterno. | For unbelievers and unrepentant sinners life in the future age will be one of eternal torment. |
La Reina de las Espinas es una mujer extraordinaria, una mujer fuerte, y una pecadora impenitente. | The Queen of Thorns is a remarkable woman, a strong woman, and an unrepentant sinner. |
La gratitud y la complacencia pueden, y con frecuencia es así, existen en la mente del impenitente. | Both gratitude and complacency may, and often do, exist in the impenitent mind. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
