Plural of imbalance

imbalance

There are also imbalances in implementation among States and regions.
Existen también desequilibrios en la aplicación entre Estados y regiones.
Nutritional supplements of vitamins and minerals can also cause imbalances.
Suplementos nutricionales de vitaminas y minerales también pueden originar desequilibrios.
Such institutions can create, reflect and reproduce imbalances of power.
Estas instituciones pueden crear, evidenciar y reproducir desequilibrios de poder.
Undoubtedly, autism generates crises and imbalances in the family dynamics.
Indiscutiblemente, el autismo genera crisis y desequilibrios en la dinámica familiar.
Obsidian draws hidden imbalances to the surface and releases them.
Obsidiana, dibuja los desequilibrios ocultos a la superficie y lanza.
Some have felt emotional imbalances, mood swings and depressions.
Algunos han sentido desequilibrios emocionales, cambios de humor y depresiones.
This will increase your risk for dehydration and electrolyte imbalances.
Esto aumentará tu riesgo de deshidratación y desequilibrio de electrolitos.
The two-way relationship between global imbalances and the crisis.
La relación bidireccional entre los desequilibrios mundiales y la crisis.
Person B may have depression caused by hormone imbalances.
Persona B puede tener depresión causada por desequilibrios hormonales.
This can lead to electrolyte imbalances in the blood.
Esto puede llevar a desequilibrios electrolíticos en la sangre.
So is the problem of large global economic imbalances.
Y así es el problema de grandes desequilibrios económicos mundiales.
Public finances, macroeconomic imbalances and financial sector reform 29.
Finanzas públicas, desequilibrios macroeconómicos y reforma del sector financiero 29.
The result of this study reveals that there are notable imbalances.
El resultado de dicho estudio revela que existen importantes desequilibrios.
This is needed to prevent an accumulation of imbalances.
Esto es necesario para evitar una acumulación de desequilibrios.
One tablet is enough to compensate your nutritional imbalances.
Una tableta es suficiente para compensar los desequilibrios nutricionales.
Part of that function includes correcting errors and imbalances.
Parte de su función incluye corregir errores y desequilibrios.
Hormonal imbalances can lead to physical changes in adults, too.
Las desproporciones hormonales pueden llevar a cambios físicos en adultos, también.
The war ended, but without having resolved the structural imbalances.
La guerra cesó. Pero sin haberse resuelto los desequilibrios estructurales.
The tourist activity causes different environmental, economic and sociocultural imbalances.
La actividad turística genera desequilibrios diversos: ambientales, económicos y socioculturales.
Nor should we ignore the principle of correcting territorial imbalances.
Tampoco debería soslayarse el principio de corrección de desequilibrios territoriales.
Other Dictionaries
Explore the meaning of imbalance in our family of products.
Word of the Day
Christmas