imago

St. Augustine happily distinguishes and contrasts imago ejusdem substantiae, man.
San Agustín felizmente distingue y contrasta imago ejusdem substantiae, hombre.
The imago is, like for all other butterflies, nectarivorous.
El imago es, como todas las otras mariposas, nectarívoro.
Do you know what an imago is, Will?
¿Sabes lo que es un imago, Will?
Do you know what an imago is, Will?
¿Sabe lo que es un Imago, Will?
The imago flies from February till October.
El imago vuela de febrero a octubre.
It rebelled against the traditional realism, emphasized the intuition, music and imago of art.
Se rebeló contra el realismo tradicional, acentuado la intuición, la música y el imago del arte.
With this development, the notion of the imago Dei could not be sustained.
Un desarrollo de este tipo no permitía mantener la noción de imago Dei.
For Aquinas, the imago Dei is the basis for participation in the divine life.
Para el Aquinate, la imago Dei es el fundamento de la participación en la vida divina.
It rebelled against the traditional realism, emphasized the intuition, music and imago of art.
Se rebeló contra el realismo tradicional, acentuado la intuición, la m√ļsica y el imago del arte.
There are two generations a year, and in the winter the imago hibernates, often in houses.
Se dan dos generaciones al año y el imago hiberna durante el invierno, muy a menudo en las casas.
These biblical, doctrinal and philosophical indications converge in the affirmation that human bodiliness participates in the imago Dei.
Estas indicaciones bíblicas, doctrinales y filosóficas convergen en la afirmación de que la corporeidad del hombre participa de la imago Dei.
An imago is an image of a loved one, buried in the unconscious, carried with us all our lives.
Una imago es la imagen de un ser querido, enterrada en el inconsciente, que llevamos con nosotros por toda nuestra vida.
Apparently there is no imago figurata other than the calculation protocols, the formats, the sequence of steps, the formulas.
Aparentemente no hay más imago figurata que los protocolos de cálculos, los formatos, la secuencia de pasos, las fórmulas.
St. Augustine did not take up this distinction, but presented a more personalistic, psychological and existential account of the imago Dei.
San Agustín no hizo suya esta distinción, sino que presentó una versión más personalista, psicológica y existencial de la imago Dei.
The created image affirmed by the Old Testament is, according to the New Testament, to be completed in the imago Christi.
Según el Nuevo Testamento, la imagen creada presente en el Antiguo Testamento debe ser completada con la imago Christi.
All its work revolves around the two dimensions of man as the imago Dei, and of human society as the corpus Christi.
Toda su actividad gira alrededor de las dos dimensiones del hombre como imago Dei y de la sociedad humana como corpus Christi.
With few exceptions, most exegetes today acknowledge that the theme of the imago Dei is central to biblical revelation (cf.
Salvo raras excepciones, la mayor parte de los exegetas contemporáneos reconoce el carácter central del tema de la imago Dei en la revelación bíblica (cf.
In the first place, theologians are working to show how the theology of the imago Dei illumines the connections between anthropology and Christology.
Ante todo, los teólogos están trabajando para demostrar cómo la teología de la imago Dei ilumina las relaciones entre la antropología y la cristología.
While the rest of the visible world is a simple vestige of the Trinity, human beings are a true imago Trinitatis, image of the Trinity.
Mientras el resto del mundo visible es mero vestigio de la Trinidad, el ser humano constituye una auténtica imago Trinitatis.
Communion and stewardship are the two great strands out of which the fabric of the doctrine of the imago Dei is woven.
La comunión y el servicio son los dos principales hilos con los que está tejida la trama de la doctrina de la imago Dei.
Other Dictionaries
Explore the meaning of imago in our family of products.
Word of the Day
chilling