ileso

Esta es tu última oportunidad de recuperar a Hamilton ileso.
This is your last chance to get Hamilton back unharmed.
El centro de la isla no ha escapado ileso.
The centre of the island has not escaped unharmed.
Cuando reaparece, él parece estar ileso y sin cambios.
When he re-emerges, he seems to be unharmed and unchanged.
Scott experimental transversal era ileso y el avión fue reconstruido.
Pilot Scott Crossfield was uninjured and the aircraft was rebuilt.
¡Pero Iván no pereció, salió ileso a través del agua!
But Ivan did not perish, he came through the water unharmed!
Solo perdió 14,8 segundos y llegó a la meta ileso.
Only losing 14.8sec and making it to the finish unscathed.
Su tarea es salir del túnel ileso.
His task is to get out of the tunnel unharmed.
Cubra el ojo ileso con gasa o un trozo de tela limpio.
Cover the uninjured eye with gauze or a clean cloth.
Está ileso, señora, pero está medito en un montón de problemas.
He's unharmed, ma'am, but he's in a lot of trouble.
Ben-Ami resultó ileso y logró escapar y alertar a las autoridades.
Ben-Ami was unhurt and managed to escape and alert the authorities.
El explorador había explotado instantáneamente; afortunadamente, él estaba ileso.
The scouter had exploded instantly–fortunately, he was unhurt.
Por suerte, llegó lejos de la situación ileso.
Luckily, he came away from the situation unharmed.
Por suerte, el niño cayó sobre las hojas y resultó ileso.
Fortunately, the child landed on foliage and was unharmed.
Un insecto que quedó ileso por el spray.
A bug that became unharmed by the spray.
Se habría llegado durante el día 'excitado, pero ileso' en Utrecht.
He would have arrived during the day 'excited but unhurt' in Utrecht.
La enfermera me miró con lástima, pero el paciente salió ileso.
The nurse looked at me with pity, but the patient came out unscathed.
Nadie se burla de mi hermana y sale ileso.
Nobody picks on my sister and gets away with it.
Asegúrese de que su país va ileso en todas las circunstancias, ¡Buena suerte!
Make sure your country goes unharmed under all circumstances, Good luck!
La ciudad está tomada, y me quedo ileso.
The city is taken, and I stand unscathed.
Vio salir ileso a un tipo de la oscuridad.
He watched a man walk out of the dark unharmed.
Word of the Day
to boo