if I have

Yes, but if i have to go out at some point with the boys.
Sí, pero tengo que salir en algún momento con los niños.
How do medical bills get paid in a Florida slip and fall case if i have no health insurance?
¿Cómo gastos médicos se les paga en un resbalón de la Florida y el caso caer si no tengo seguro de salud?
How do medical bills get paid in a Florida car accident case if i have no health insurance?
¿Cómo se les paga las facturas médicas en un caso de accidente de coche de la Florida si no tengo seguro de salud?
See if I have a tumour in my head, too?
¿Ver si también tengo un tumor en mi cabeza?
What good is a car if I have no friends?
¿De qué sirve un coche si no tengo amigos?
Let me see if i have it in your size.
Déjame ver si lo tengo en tu talla.
How to identify myself if i have forgotten my password?
¿Cómo me identifico si he olvidado mi contraseña?
I would love if i have opportunity to care for your child.
Me encantaría si tengo oportunidad de cuidar a su hijo.
And i will contact you if i have further questions.
Y contactaré contigo si tengo más preguntas.
Mind if i have a quick word with you?
¿Le importa si tengo una charlita con usted?
What if i have a guy on the inside?
¿Y qué si tenemos a un tipo adentro?
Let's see if i have an extra thermometer.
Veamos si tenemos un termómentro extra.
Not if i have anything to do with it.
No si no hago nada con eso.
How to precede the order if i have logo to print embroidered, jacquard, embossing?
¿cómo preceder a la orden si tengo logotipo para imprimir bordado, jacquard, relieve?
You don't mind if i have one.
No te molesta si tomo uno.
How do i know if i have anemia?
¿Cómo sé si tengo anemia?
Man, Ill break through the door, if i have to.
Puedo desplazarme por la puerta si es necesario
I guess it gives me the right to undo it if i have to.
Supongo que me da el derecho de deshacerlo si tengo que hacerlo.
You mind if i have another drink, honey?
¿Le molesta si tomo otro trago?
Only if i have to.
Solo si tengo que hacerlo.
Word of the Day
cliff