ick

There is kind of an "ick" factor to this, isn't there?
Esto tiene una especie de factor desagradable, ¿verdad?
Maybe it's the ick factor.
Quizás es el factor asco.
Cl.grosgrain ribbon ick on the following links for other great Toy Story party products.
Cl. grosgrain cinta ick en los siguientes enlaces para otros productos de Toy Story gran fiesta.
I went online and found out there's a cure for ick!
Averigüé en línea que hay una cura para el punto blanco.
As a general rule, what? As a general rule, the idea of kissing another woman grosses me out ick.
Por norma general, la idea de besar a otra mujer me parece repugnante.
Yeah. Just say you don't want to know, make an "ick" face, and no one will ask any questions.
Sí, simplemente di que prefieren no saberlo, pon cara de "repelente" y nadie hará ninguna pregunta más.
In order to remember the order of the naming convention, can use the following mnemonic device: K eep P onds C lean O r F ish G et S ick.
Para recordar el orden de la convención de nomenclatura, puede usar el siguiente dispositivo mnemónico: K eep P onds C lean O r F ish G et S ick.
And for a time I have for you Klönsnack. Ick snack ok Platt.
Y por un tiempo que tengo para ustedes Klönsnack. Ick merienda bien Platt.
Ick, what's happening with the ice?
lck, ¿qué le pasa al hielo?
Later, other famous scholars like Yi Ick (1681-1763) and Jung Yak-yong (1762-1836) brought their theories to completion–through a merger of the Korean tradition with Western thought–in the Silhak of the 18th and 19th centuries.
Más tarde, otros famosos estudiosos como Yi Ick (1681-1763) y Jung Yak-yong (1762-1836) pusieron en práctica sus teorías –mediante la integración de la tradición coreana con el pensamiento occidental– en el Silhak durante los siglos XVIII y XIX.
There's just kind of an ick factor there.
Solo hay una especie de, repugnancia en eso.
Since he's my boss, I don't want to go out with him and get the ick.
Como es mi jefe, no quiero salir y que me dé grima.
I told them, as long as they don't touch me, they can't get ick.
Les dije que no se contagiarán mientras no me toquen.
It's a quick— it's justqu a ick second I promise.
Es solo un segundo, lo prometo.
Did you have a good time tonight, N ick?
Lo pasaste bien esta noche, Nick?
No, but I'm getting the "ick" on him.
No, pero me aburre.
I just found out that I have ick, so you might have it, too.
Tengo punto blanco. Tú también podrías tenerlo.
Eliana: Ick, I felled the other door! So fragile is every thing here!
Eliana: ¡Ay, boté la otra puer ta! ¡Qué frágil es todo esto!
Imagine collecting enough of it to work with—in a jar? a zip-lock bag? ICK!
Imagina que recoge lo suficiente como para trabajar con — en un frasco? una bolsa zip-lock?
We go through periods of enthrallment, followed by reactions in boardrooms, in the finance community best characterized as, what's the finance term? Ick pooey.
Atravesamos períodos de embelesamiento seguidos por reacciones en los directorios de la comunidad finaciera que podríamos definir como,¿cuál es el término financiero?, "Ick pooey".
Other Dictionaries
Explore the meaning of ick in our family of products.
Word of the Day
poster