i'm straight

Popularity
500+ learners.
So long as I'm straight with her, she lets me do anything I want.
Si no le miento, me deja hacer lo que quiero.
Thank you, no. I'm straight.
No, gracias. No uso.
Of course, i'm straight.
-Por supuesto, soy heterosexual.
I'm only gonna say this once—You're straight with me, i'm straight with you.
Solo voy a decir esto una vez... si eres honesto conmigo, soy honesto contigo.
I'm only gonna say this once—You're straight with me, i'm straight with you.
Te diré esto una vez si eres recto conmigo, yo lo seré contigo.
And I'm straight, so we just don't have anything in common.
Y yo no, así que no tenemos nada en común.
You touch him and I'm straight to the blues.
Lo tocas y voy directo a la policía.
I mean, I'm straight, but the guy smoulders.
Jimmy Smits, yo soy macho, pero el tipo está guapo.
You already know that I'm straight and single.
Ya sabes que soy heterosexual y soltero.
Now that I'm straight, you want me to steal.
Ahora que soy correcta, quieres que robe.
And, er, the truth is, I'm straight.
Y, eh, la verdad es que soy hetero.
Just ask Carter. He'll tell you I'm straight. I did.
Pregúntale a Carter. Él te dirá que soy legal Lo hice.
Buddy, I'm straight in front of you.
Compañero, estoy directamente delante de usted.
Unless you're a boy, I'm pretty sure I'm straight.
Al menos que seas un chico, estoy bastante seguro de que soy heterosexual.
I can't ever tell, but me... I'm straight.
Nunca lo puedo decir, pero yo... estoy limpia.
This may be a bad time to tell you this, but... I'm straight
No es buen momento para decirte esto, pero..... soy heterosexual.
Now I'm straight, my business is going good, I'll come.
Ahora que estoy limpio y tengo un negocio, vendré.
Yeah, no. And I'm straight, so...
Sí, claro. Y yo soy hetero así que...
I'm straight, I had a job, and...
Soy recto, tenía un trabajo, y...
He said, " I'm tall and I'm straight. "
Dijo: "Soy alto y estoy derecho".
Word of the Day
fresh