I'm a doctor.

Teddy, i'm a doctor.
Teddy, soy una doctora.
Magalie, i'm a doctor. i can help.
Magalie, Soy un doctor, Puedo ayudar.
I mean, you know, like... that's why i'm a doctor and you're just an emt.
Quiero decir, ya sabes, como Es por eso que soy una Doctora y tú solo un paramédico.
Well, I'm a doctor, and that's not physically possible.
Bueno, soy un doctor, Y eso no es físicamente posible.
You need to trust me because I'm a doctor.
Necesito que confíes en mí porque soy una doctora.
Well, I'm a doctor and would like to settle here.
Bueno, soy médico y me gustaría instalarme aquí.
You're a frozen margarita, Andy, and I'm a doctor.
Tú eres un margarita helado, Andy. Y yo soy médico.
And I'm a doctor, Dennis, so you don't owe me anything.
Y yo soy doctora, Dennis, así que no me debes nada.
Look, I'm a doctor, and that sounds pretty bad.
Mira, soy médico, y esto suena bastante mal.
I'm a doctor, and his friend Dom is in bad shape.
Soy médico, y su amigo Dom no se encuentra bien.
In the Army, I'm a doctor, treating real patients.
En el Ejército soy un doctor, que trata a pacientes reales.
Look, I hate to play this card, but I'm a doctor.
Mira, odio jugar esta carta, pero soy un médico.
Listen, I'm a doctor, and I'm telling you she's better.
Oye, yo soy médico, y te digo que está mejor.
I took him back to his partner, I'm a doctor.
Lo llevé de vuelta con su compañera, soy doctor.
No, I'm a doctor and such things don't disgust me.
No, soy médico y esta clase de cosas no me disgusta.
Whether I'm a doctor, and whether you're a man.
Si yo soy médico, y si tú eres hombre.
I'm a doctor, but I'm here to help Dr. Simpson.
Soy una médica, pero estoy aquí para ayudar a la Dra. Simpson.
Considering I'm a doctor, and I took an oath...
Teniendo en cuenta que soy un doctor, y tomé un juramento...
But I am because he needs help and I'm a doctor.
Pero yo sí porque necesita ayuda y soy médica.
My name is Cheng Ying, I'm a doctor.
Mi nombre es Cheng Ying, soy doctor.
Word of the Day
haunted