consult
Yes, I will consult on your campaign. | Sí, consultaré en tu campaña. |
Yes, I will consult on your campaign. | Sí, consultaré en tu campaña. |
I will consult with you on all of them. | Decidiremos los dos sobre todos ellos. |
I will consult the technicians and advise about it, but I know that it is preserved. | Consultaré con los técnicos información sobre ello, pero sé que se conserva. |
On my trip, I will consult closely with our partners in the war against these extremists. | En mi viaje, consultaré muy de cerca con nuestros aliados en la guerra contra estos extremistas. |
If we do, I will consult closely with Congress and leaders in Iraq and in the region. | Si lo hacemos consultaré muy de cerca con el Congreso y con líderes en Irak y en la región. |
In the meantime, I will consult with the publisher whether it might be possible to offer a discount to monasteries for both past and future volumes. | Mientras tanto, consultaré con la editorial si sería posible ofrecer a los monasterios un descuento por lo volúmenes antiguos y futuros. |
Similarly, if I have a question regarding the original source of everything, I will consult Lord Sri Krishna because He is the manufacturer of reality itself. | Similarmente, si tengo una pregunta con respecto a la fuente original de todo, consultaré al Señor Sri Krishna porque Él es el fabricante de la realidad misma. |
If I have a question about the operation of this computer, I will consult the company which manufactured it because the manufacturing company is the highest authority regarding the operation of this laptop computer. | Si tengo una pregunta sobre la operación de esta computadora, consultaré a la compañía que la fabricó porque la compañía fabricante es la autoridad más elevada con respecto a la operación de esta computadora portátil. |
Well, I will consult with the inspector. | Bueno, voy a consultar con el inspector. |
I will consult with Diane and Cary. | Lo consultaré con Diane y Cary. |
I think I will consult the Doctor. | Creo que consultaré al doctor. |
I will consult my friends. | Lo consultaré con mis amigos. |
I will consult with your GP. | Lo consultaré con su médico. |
In my view, this is wrongful termination and I will consult with an attorney shortly. | En mi opinión, es una terminación ilícita y estoy para consultar con un abogado pronto. |
I will consult with my superiors, and I will get you official talking points. | Lo consultaré con mis superiores, y le daré algunos puntos de difusión oficiales. |
But I will consult the rapporteur so that he can enlighten us with his wisdom. | Pero voy a consultar al ponente para que, con sus conocimientos, nos lo aclare. |
Anyway, you wait there in the car, I will consult with the English. | De todas maneras, espere usted ahí, en el coche, que voy a consultarlo con los ingleses. |
I will consult with Peter on the morrow, and hopefully glean from him some advice on the matter. | Voy a consultar con Peter el día de mañana, y espero recoger de él algunos consejos al respecto. |
I will be listening to all of your proposals and suggestions, I will consult with you on those which appear to me to have promise and which might meet with broad approval. | Estaré dispuesto a escuchar todas sus propuestas y sugerencias. Los consultaré sobre las que me parezcan prometedoras y susceptibles de recibir un amplio apoyo. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of consult in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
