I want to be

Same as you... i want to be on the right side.
Lo mismo que tú... quiero estar en el lado correcto.
And i want to be a part of the family.
Y quiero ser parte de la familia.
Do you think i want to be away all the time?
¿Crees que quiero estar lejos todo el tiempo? No.
If a war breaks out, i want to be in the foxhole with you.
Si una guerra estalla, quiero estar en la madriguera contigo.
But i don't think i want to be a mathlete.
Pero no creo que quiera ser mateatleta.
But i want to be in your life.
Pero quiero estar en tu vida.
I think i want to be left alone for a while.
Creo que quiero estar solo durante un tiempo.
That's 'cause i want to be like Elizabeth Taylor.
Fue porque quería ser como Elizabeth Taylor.
But now i know who i want to be.
Pero ahora sé quién quiero ser.
I got an important gig tonight, i want to be alone.
Tengo una importante muestra hoy, quiero estar solo.
And i want to be your friend.
Y yo quiero ser tu amigo.
This is not the type of person or wife that i want to be.
Esta no es la clase de persona o mujer que quiero ser.
Charley, i want to be honest with you.
Charley, quiero ser honesta contigo.
I don't come out here much... mostly when i want to be alone.
No vengo mucho por aquí... solo cuando quiero estar sola.
I love you, and i want to be with you, okay?
Te amo y quiero estar contigo ¿de acuerdo?
Then i want to be here to help.
Entonces quiero estar ahí para ayudar.
But i want to be like you.
Pero quiero ser como tú.
You know i want to be here.
Sabes que quiero estar aquí.
And i want to be that guy.
Y quiero ser ese hombre.
And, um, i want to be honest with you.
Y, quiero ser sincera contigo.
Word of the Day
fig