I want one

I want one more great love affair in my life.
Quiero un gran romance en mi vida, uno más.
And i'm, like, i want one of you out.
Y yo pensando: "Quiero que uno de ustedes se vaya"
But i want one more favour.
Pero quiero un favor más.
You have a code name, and I want one too.
Tú tienes un nombre codigo, y yo también quiero uno.
But I want one crore and a cut in the business.
Pero quiero un crore y un trozo en el negocio.
And I want one of the partners on this.
Y quiero a uno de los socios en esto.
And I want one of the partners on this.
Y quiero uno de los socios en esto.
I want one of these guards to stand by mine.
Quiero uno de estos guardias de pie por mi.
And if I win, I want one year of your life.
Y si gano, quiero un año de tu vida.
But that doesn't mean I want one surging through my condo.
Pero eso no significa que quiera uno atravesando mi condominio.
I want one of you to look for Dr. Karev.
Quiero que uno de vosotros busque al Dr. Karev.
I want one double on the rocks and beer for the boys.
Quiero una doble con hielo y cerveza para los chicos.
If dragons are real, I want one now.
si los dragones son reales, quiero uno ahora.
I want one of my men in each of these cars.
Quiero uno de mis hombres en cada uno de esos coches.
Finally I want one of the initiatives that he mentions to highlight.
Finalmente quiero destacar una de las iniciativas que él menciona.
I want one million dollars of your money.
Quiero un millón de dólares de su dinero.
I want one of these in my apartment.
Quiero uno de esos en mi apartamento.
We'll try. And I want one of the partners on this.
Lo intentaremos. Y quiero a uno de los socios en esto.
And I want one of the little alcoves that you've got upstairs.
Y quiero uno de esos reservados pequeños que tienen arriba.
And if he won't do it, then I want one with you.
Y si él no quiere, entonces quiero un hijo contigo.
Word of the Day
relief