I want it

But the crew... i want it all human, all right?
Pero la tripulación... Quiero que toda sea humana, ¿de acuerdo?
Because i want it to crash, kate.
Porque quiero que se estrelle, Kate.
It's my land and I want it returned to me.
Es mi tierra y quiero que me sea devuelta.
It's my land, and I want it returned to me.
Es mi tierra... y quiero que me sea devuelta.
Well, I want it to be in someone else's head.
Bueno, quiero que también esté en la cabeza de alguien.
And i want it, you think you can relay a message?
Y los quiero, ¿crees que puedes pasarle un mensaje?
She knows virgil's secret, and i want it.
Ella conoce el secreto de Virgil, y yo lo quiero.
And i want it to be everything you've ever dreamed of.
Y yo quiero hacer todo lo que tú soñaste.
Even if that life isn't what i want it to be.
Incluso si esa vida no es la que quiero.
Right. and i want it to be like a party.
Y quiero que sea como una fiesta.
What you did for lester, i want it done.
Lo que hiciste por Lester, quiero hacerlo.
I'll have access to the ido if i want it.
Yo tengo acceso al ídolo si quisiera.
And i want it to come for me here.
Y quiero que me llegue aquí.
Maybe not, but i want it.
Tal vez no, pero la quiero.
This is my first thanksgiving with kirby And i want it to be fun.
Esta es mi primer acción de gracias con Kirby y quiero que sea divertido.
I just—i want it out of me.
Solo... Quiero que salga de mí.
I don't know if i want it.
No sé si lo quiero.
Um, this is my favorite pen, so i want it back. borrowed.
Este es mi bolígrafo favorito, así que lo quiero de vuelta. Es prestado.
Now, this robot toy is too complicated, too many parts, and i want it simplified.
Bien, este juguete robot es demasiado complicado,...demasiadas partes, y lo quiero simplificado.
And i want it returned quickly.
Y lo quiero de vuelta rápido.
Word of the Day
mummy