I want him

No, i want— i want him to choose.
No, quiero... quiero que él elija.
Nah, but i want him To think i do.
No, pero quiero que el piense que si.
I'd heard it somewhere, And i just told him because i want him to move on.
Lo oí en alguna parte, y solo le dije porque quería que pasara la página.
Because he's your boyfriend, and I want him to like me.
Porque él es tu novio, y quiero que me guste.
I want him to be here for her engagement present.
Quiero que él esté aquí para su regalo de compromiso.
I want him to go to college, get an education.
Quiero que él vaya a la universidad, obtenga una educación.
He's my minor, and I want him to do this.
Él es mi menor y quiero que haga esto.
But I want him to be part of my life.
Pero quiero que sea parte de mi vida.
I want him to have everything he wants in life...
Quiero que tenga todo lo que quiere en la vida...
I want him to stay here until he regains consciousness.
Quiero que se quede aquí hasta que recobre el conocimiento.
I want him to find his place in the world.
Quería que encontrara su lugar en el mundo.
I want him to be the lord of my ring.
Quiero que sea el señor de mi anillo.
I want him to like this gift and be useful.
Quiero que le guste este regalo y que sea útil.
I want him to have a pal and not be lonely.
Quiero que tener un amigo y no estar solo.
I want him to be intelligent, considerate, cultured and a gentleman.
Quiero que sea inteligente, considerado... culto y un caballero.
What makes you think that I want him to stay?
¿Qué te hace pensar que quiero que se quede?
I want him to know that he has a father.
Quiero que sepa que él tiene un padre.
I want him to be eaten by a lion.
Quiero que él sea comido por un león.
I want him to take me as his patient.
Quiero que él me tome como su paciente.
Ian, I want him to know who his father is.
Ian, quiero que sepa quien es su padre.
Word of the Day
scar