I should be so lucky

Yeah, I should be so lucky.
Sí, yo debería ser tan afortunado.
I should be so lucky to have him.
Debería tener mucha suerte de tenerlo.
Well, I should be so lucky.
Bueno, debería ser muy afortunado.
I should be so lucky.
Yo debería ser tan afortunado.
I should be so lucky, okay?
Debería ser muy afortunado, ¿verdad?
I should be so lucky.
Debería ser tan afortunada.
I should be so lucky.
Deberia ser tan afortunada.
I should be so lucky.
-Debo ser tan afortunada.
I should be so lucky.
Me agradaría ser tan afortunada.
I should be so lucky.
Debo de ser muy afortunada.
I should be so lucky.
No tengo tanta suerte.
I should be so lucky.
Ya quisiera tener esa suerte.
I should be so lucky.
Quisiera tener esa suerte.
Oh! I should be so lucky.
Eso sí que sería afortunado.
I should be so lucky.
Ojalá tuviera tanta suerte.
I should be so lucky.
Ojalá yo tuviera esa suerte.
Live here? I should be so lucky.
Ojalá fuera tan afortunada.
I mean, to be perfectly honest, I should be so lucky to someday ride shotgun with you.
Debo ser sincero, sería una suerte para mí trabajar contigo.
Ha ha. I should be so lucky.
No tengo tanta suerte.
You don't think I wake up at night and hear it beating and just not understand why I should be so lucky?
Crees que no me despierto por la noche escuchando los latidos? Y no entender por qué tengo tanta suerte?
Word of the Day
leftovers