I said no

And the reason i said no to you
Y la razón por la que te dije que no
As a matter of principle, i said no.
Como cuestión de principio, dije que no.
This is why i said no to your high-Roller idea.
Por eso dije que no a tu idea de las apuestas altas
Just because i said no, you disappeared?
Solo porque te dije que no ¿desapareces?
Well, i said no to you in person.
Bien, no le dije en persona
I said... and i said no.
Dije que... y yo dije que no.
Hey, i said no.
Hey, he dicho que no.
When i said no.
Cuando dije que no.
Because i said no.
Porque le dije que no.
We're looking for this man... No, no, no, no, i said no outsiders.
Buscamos a este hombre... no, no, no, no, dije que nada de extraños.
Andy offered to pay our rent, but I said no.
Andy ofreció el pagar nuestra renta, pero dije que no.
Austin wanted me to marry him, and I said no.
Austin quería que me casara con él, y dije no.
Remember when you asked me out, and I said no?
¿Recuerdas cuando me pediste salir, y yo dije que no?
The widow wanted to clean up, but I said no.
La viuda quería limpiar, pero le dije que no.
I said no, but they offered a lot of money.
Le dije que no, pero nos ofrecieron un montón de dinero.
So what were you gonna do if I said no?
¿Y qué ibas a hacer si te decía que no?
He asked me to dinner today, but I said no.
Me invitó a cenar hoy, pero le dije que no.
So I said no, and that's me owning my power.
Así que dije no, y esa soy yo dominando mi poder.
I said no, because my mother is still alive.
Le dije que no, porque mi mamá aún está viva.
She asked me to this concert, but I said no.
Me invitó a este concierto, y dije que no.
Word of the Day
to drizzle