reveal
Certainly you may even doubt what I reveal to you. | Usted puede incluso dudar ciertamente lo que revelo a usted. |
I reveal a vulnerable part of myself, and you mock me? | Revelé una parte vulnerable de mi, ¿y te burlas? |
That will change when I reveal my identity. | Eso cambiará cuando revele mi identidad. |
If I reveal her, she will be. | Si la descubro... lo harán. |
If I reveal that I am a victim to my landlord, can s/he tell other people? | Si revelo que soy una víctima a mi propietario, ¿puede él/ella decirle a otras personas? |
I reveal what I want. | Cuento lo que quiero. |
I am hated for what I reveal and my testimony upsets the immature and non-repentant ones. | Soy odiado por lo que revelo y mi testimonio choca los inmaduros e los impenitentes. |
Just a friendly little gathering where I reveal to the world the kind of person you really are. | Solo una pequeña reunión amistosa donde revelo al mundo la clase de persona que realmente eres. |
Then when I reveal that you guys are my patients, everyone will realize you're not a threat. | Cuando revele que ustedes son mis pacientes, todos se darán cuenta que no son una amenaza. |
I need to discuss whether I reveal the receiver or not before I stick the receiver's name to it. | Tengo que discutir si revelo al receptor o no antes de poner el nombre del receptor a la misma. |
But you are the only one to whom I reveal these sad secrets for I know that you learned them before me. | Pero tú eres al único a quien revelo estos tristes secretos porque se que lo sabías antes que yo. |
Then I hope that you are already subscribed to our newsletter, because I reveal some of my activities in America from time to time. | Entonces espero que usted ya se suscribió a nuestro boletín, ya que de vez en cuando revelo algo de mis actividades en América. |
But I have a way, I always provide a way for MY true children there is a way of escape, but I reveal it not now. | Pero YO tengo un camino, YO siempre proveo de un camino para MIS verdaderos hijos hay una vía de escape, pero YO no lo revelaré ahora. |
I don't know what's going on here, but I know something is going on, if I reveal the secrets, you know what will happen then, till then... | No sé lo que está pasando aquí, pero sé que algo está pasando, si revelo tu secreto, ya sabes sabes que sucederá entonces, hasta entonces... |
Indeed, as Alejandra Ramos and I reveal in a recent study, it does little to change a situation in which some 7% of teachers desert the public system each year. | De hecho, como lo revelamos Alejandra Ramos y yo en un estudio reciente, es muy poco lo que contribuye el premio a cambiar una situación en la que cerca del 7% de los docentes abandona el sistema público cada año. |
With the emission of my solar flares I reveal my transparency to the greater truth of your galaxy that abides in the galactic center which is itself the threshold to the Ultimate Source of Divine Consciousness, The-All-That-Is. | Con la emisión de mis llamas solares revelo mi transparencia a la verdad mayor de vuestra Galaxia que reside en el Centro Galáctico, que es por sí mismo el umbral a la Fuente Última de Consciencia Divina, a Todo Lo Que Es. |
I reveal my power, you give me the stone. | Yo revelo mi poder, usted me da la piedra. |
Please, once I reveal those visions or dreams to them. | Por favor, una vez que aparezcan las visiones o sueños para ellos. |
And I reveal to you a yet more excellent way. | Y yo te revele una manera todavía más excelente. |
It's time I reveal what our work has been for. | Es hora de que revele......para qué ha sido nuestro trabajo. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of reveal in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
