I respect you

You're a good man and i respect you.
Eres un buen hombre y te respeto.
Well, that's because i respect you.
Bueno, eso es porque te respeto.
I love you, And i respect you. You know that.
Te quiero, y te respeto.
Doctor, I respect you more than anyone in the world.
Doctor, le respeto más que a nadie en el mundo.
I respect you for it... but this is very serious.
Te respeto por ello... pero esto es muy serio.
And even though I respect you, Cecile is a woman.
Y aunque yo te respeto, Cecile es una mujer.
And furthermore, I respect you more for saying no.
Y es más, te respeto más por decir que no.
And I respect you too much to respect that.
Y yo te respeto demasiado para respetar eso.
I respect you, captain, but this is war.
Yo lo respeto, capitán, pero esto es una guerra.
I respect you a lot. Please... don't insult me.
Yo te respeto mucho por favor... no me insultes.
Lawrence Boyd, I respect you more than anyone in this game.
Te respeto, Lawrence Boyd, más que a cualquiera en este juego.
You're a good guy, doc, and I respect you.
Eres un buen tipo, doc, y te respeto.
I respect you for that and share your opinion.
La respeto por eso y comparto su opinión.
This is what you want— Doug, I respect you.
Esto es lo que usted quiere Doug, te respeto.
But it wasn't easy, and I respect you for it.
No era fácil, y te respeto por ello.
You wait for my call and see if I respect you or not.
Espera mi llamada y verás si te respeto o no.
I respect you, Shelby, but I'm following Miranda on this.
Te respeto, Shelby, pero voy a seguir a Miranda en esto.
I respect you, so let's do it with our hands tied.
Yo lo respeto a usted, así que hagámoslo con nuestras manos amarradas.
I respect you too much to go easy on you.
Te respeto demasiado como para ir con cuidado contigo.
And you have your pride... and I respect you for it.
Y usted tiene su orgullo y yo le respeto por ello.
Word of the Day
hook