reside
My name is Sam Antonio and I reside in San Diego, California. | Me llamo Sam Antonio y vivo en San Diego, California. |
I reside at the Parnall Correctional Facility in Jackson County, Michigan. | Resido en la prisión Parnall en Jackson County, Michigan. |
I reside here in New York. | Resido aquí en Nueva York. |
But I reside in this area right now. | Pero ahora vivo en esta zona. |
What more can you want? You know exactly where I reside. | ¿Qué más puedes querer? Sabes exactamente dónde resido. |
I reside in the inside of Earth and make part of a great community. | Habito el interior de la Tierra hueca y formo parte de una gran comunidad. |
I reside in like Zimbabwe and like Tanzania. | Vivo en Zimbabue o Tanzania. |
I reside in the State of Arizona and my child meets HRPP/NICP eligibility criteria. | Resido en el Estado de Arizona y mi bebé reúne los requisitos para el programa HRPP/NICP. |
Can I make an AAdvantage Award Reservation on AA.com if I reside outside the USA? | ¿Puedo reservar un premio AAdvantage en AA.com si resido fuera de Estados Unidos? |
So essentially I don't have anything that leads to anyplace where I reside. | Por eso yo no tengo nada que me conecte al lugar donde vivo. |
I have been for a long time in Cameroon and, for about ten years now, I reside in Paraguay. | Estuve durante mucho tiempo en Camerún y, desde hace unos diez años, vivo en Paraguay. |
Because they are completely pure and devoted to Me, my heart is controlled by them, and I reside always in their hearts. | Puesto que son totalmente puros y entregados a Mí, controlan Mi corazón, y siempre resido en sus corazones. |
Q. How can I be sure that I'm still on the voter rolls in the county where I reside? | ¿Cómo puedo estar seguro de que todavía estoy en las lista de votantes en el condado donde resido? |
Many of you in this country—in the country where I reside—many will be completely unaware of my presence for months, and even some for years. | Muchos de ustedes en este país – en el país donde resido – muchos estarán completamente inconcientes de mi presencia por meses, e incluso por algunos años. |
I reside in So Cal but we also have our share of road condition issues; almost all drivers here tend to panic once it rains (me included). | Resido en Tan Cal pero también tenemos nuestra parte de cuestiones de condición del camino; casi todos los conductores aquí tienden a infundir pánico una vez que llueve (mí incluido). |
As for the time being I reside in Belarus, in my mother country, and I am employed by Aircraft Repair Plant as an interpreter. | Por el momento, vivo en Bielorrusia, en mi país de origen, y soy empleado de la fábrica de reparación de aviones como intérprete. |
Within your innermost being is a place where I reside and My presence grows in you the more you ask Me to be a part of your life. | Dentro de tu más profundo ser hay un lugar donde habito y Mi presencia crece más en ti cada vez que pides que sea parte de tu vida. |
I hereby certify that I reside within the Galena Park ISD boundaries and that the parent and child listed above are full-time residents in my home. | Mediante la presente yo afirmo que resido dentro de los límites de Galena Park ISD y que el padre y niño listado arriba son residentes de tiempo completo en mi hogar. |
Although I reside in you, in connection with your mind, we are now still 'next' to each other, but the day will come when I will be one with you. | Aunque resido en ti, en conexión con tu mente, todavía estamos 'al lado' el uno del otro, pero llegará el día en que seré uno contigo. |
But it is also a reference to the name of my ship, the ship on which I reside and have resided for a very long time, and that is called the Neptune. | Pero también es una referencia al nombre de mi nave, la nave en la que resido y donde he residido durante mucho tiempo, y que se llama Neptuno. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of reside in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
