i remember this

Popularity
500+ learners.
I remember this incident also very well.
Recuerdo también muy bien este incidente.
Are— yeah, i remember this.
Estas.... sii, yo recuerdo esto.
Oh, i remember this one.
Ya me acuerdo de ésta.
I remember this guy from that day on the roof.
Recuerdo a este tipo de aquel día en el tejado.
I remember this song that was playing on the radio.
Recuerdo que esta canción estaba tocando en la radio
I remember this one night in Tucson, six years ago.
Recuerdo una noche en Tucson, hace seis años.
I remember this one time, Roy picked me up early from school.
Recuerdo una vez, Roy me recogió temprano de la escuela.
So, let me see if I remember this correctly.
Entonces, déjame ver si recuerdo esto correctamente.
Don't worry, I remember this feeling, and it doesn't end well.
No te preocupes, recuerdo esta sensación y no termina bien.
No, I remember this, this was a couple of years ago.
No, recuerdo esto, fue hace un par de años.
Don't worry, I remember this feeling, and it doesn't end well.
No te preocupes, recuerdo esta sensación, y no acaba bien.
So, let me see if I remember this correctly.
Entonces, déjame ver si recuerdo esto correctamente.
I remember this one time, she was five years old.
Recuerdo esa vez, cuando ella tenía cinco años.
I remember this one time Buzz took me fishing.
Recuerdo esa vez que Buzz me llevó a pescar.
I remember this amazing party for my grandmother, Maria.
Recuerdo una gran fiesta para mi abuela María.
Yeah, I remember this case when I was an intern.
Sí, recuerdo un caso cuando era un interno.
So, let me see if I remember this correctly.
Así que, déjame ver si lo recuerdo correctamente.
RC1: I remember this one guy in Chicano Park.
CR1: Recuerdo a este tipo en el Parque Chicano.
Right, I remember this is one of the first ones.
Sí, recordad que es una de las primeras.
But how could I remember this and why?
Pero ¿cómo podía recordar eso y por qué?
Word of the Day
fresh