I prophesy
-profetizo
PresentIconjugation ofprophesy.

prophesy

Now again I prophesy through MY handmaiden.
Ahora Yo otra vez profetizo a través de MI sierva.
I prophesy this now, you will see a prophecy come to pass as you will know MY wrath, for speaking forth words I have not spoken.
Predigo esto ahora, vosotros veréis una profecía cumplirse cuando conozcan MI ira, por declarar palabras que YO no he hablado.
I prophesy this now, you will see a prophecy come to pass as you will know MY wrath, for speaking forth words I have not spoken.
Predigo esto ahora, ustedes verá una profecía cumplirse cuando ustedes conozcan MI ira, por declarar palabras que YO no he hablado.
This is what I prophesy will happen out of this Ringmaiden's mouth.
Esto es lo que YO profetizo sucederá la boca de esta Anunciadora.
I prophesy. Yeah, we'll all be buried by the end of the week.
Sí, todos estaremos sepultados al final de la semana.
What I prophesy shall come to pass!
¡Lo que profetizo vendrá a pasar!
This is what I prophesy will happen out of this Ringmaiden's mouth.
Esto es lo que YO profetizo va a suceder de la boca de esta Anunciadora.
Again, I prophesy through you and say beware.
Porque otra vez, Yo profetizo a través tuyo y ¡da advertencia!
I prophesy now something so horrible to contemplate but the murders are going to become more prevalent.
Yo profetizo ahora algo tan horrible de contemplar pero los asesinatos van a hacerse más frecuentes.
Even when what I prophesy comes to pass at last, they will blame you of causing it.
Incluso cuando lo que predigo suceda al fin, te culparán a ti por causarlo.
Even when what I prophesy comes to pass at last, they will blame you of causing it.
Incluso cuando lo que predigo suceda por fin, ellos te culparán a ti de causarlo.
I prophesy now something so horrible to contemplate but the murders are going to become more prevalent.
YO profetizo ahora algo tan horrible para contemplar pero los asesinatos van a llegar a prevalecer más.
I shall send forth this handmaiden I prophesy through now with the cup of MY Living Water.
YO enviaré delante a esta sierva a través de ella YO profetizo ahora con la copa de MI Agua Viva.
I shall send forth this handmaiden I prophesy through now with the cup of MY Living Water.
YO enviaré delante a esta sierva a través de quien YO profetizo ahora con la copa de MI Agua Viva.
Think not this is Sherrie Elijah speaking for I prophesy your destruction in all ways if you do not turn from your wicked ways.
No creáis que es Sherrie Elijah hablando por cuanto YO profetizo vuestra destrucción en todo si no os apartáis de vuestros caminos perversos.
You are all of this and so much more, I Prophesy to you now through MY Handmaiden who knows not what she will say next.
Vosotros sois todo esto y mucho más, YO os profetizo esto a través de mi sierva que no sabe lo que hablará en el siguiente.
So I used MY Beloved YAHUSHUA, MY Only Begotten Son, to use the dividing sword so all could see and no one could deny that what I Prophesy has come to pass (Is 52:6).
YO usé a MI Amado YAHUSHUA, MI Único Hijo Engendrado, para usar la espada divisoria así todos podían ver y nadie podía negar lo que YO Profetizo ha de venir a ocurrir (Isaías 52:6).
So I used MY Beloved YAHUSHUA, MY Only Begotten Son, to use the dividing sword so all could see and no one could deny that what I Prophesy has come to pass (Is 52:6).
YO use a MI Amado YAH'SHUA, MI Único Hijo Engendrado, para usar la espada de división así todos podrían ver y ninguno podría negar lo que YO Profetizo ha de venir a ocurrir (Isaias 52:6).
This is why I called you Elisabeth, although your last name is Elijah, I call you MY Elijah of New because I prophesy through you and just as Elijah of Old, the prophets of Baal shall be destroyed.
Esto es la razón que YO te llamé Elisabeth, aunque tu apellido es Elijah (Elías), YO te llamo MI Elías de Hoy porque YO profetizo a través de ti y precisamente como Elías de la Antigüedad, los profetas de Baal serán destruidos.
This is why I called you Elisabeth, although your last name is Elijah, I call you MY Elijah of New because I prophesy through you and just as Elijah of Old, the prophets of Baal shall be destroyed.
Esto es la razón que YO te llamé Elisabeth, aunque tu apellido es Elijah (Elías), YO te llamo MI Elías de Hoy porque YO profetizo a través de ti y así precisamente como Elías de la Antigüedad, los profetas de Baal serán destruidos.
Other Dictionaries
Explore the meaning of prophesy in our family of products.
Word of the Day
sorcerer