pitied
pity
I pitied the director, but nothing more. | Sentí lástima por el director, pero nada más. |
I pitied him at the end. | Al final, sentí lástima por él. |
I pitied him and felt sorry for him. | Le compadecí y sentí compasión por él. |
I pitied her, but I had to leave her there. | Me dio demasiada lástima, pero la dejé allí. |
I pitied her but I had to leave her there. | Me dio demasiada lástima, pero la dejé allí. |
I told him that I pitied him. | Le dije que sentía pena de él. |
And I pitied my mother being like that. | Me compadecía de que ella estuviera así. |
You asked me if I pitied you. | Me preguntaste antes si te compadecí. |
I pitied them, that's all. | Me dieron pena, eso es todo. |
I think I pitied you. | Creo que me diste pena. |
And the Lord himself led me among them, and I pitied and helped them. | Y el Señor mismo me condujo en medio de ellos, y practiqué con ellos la misericordia. |
I pitied him so. | Me dio mucha pena. |
But even though I pitied him, I still lowered my head and pretended I hadn't seen anything. | Pero, aunque lo compadecía, aún así mantuve la cabeza gacha y pretendí que no vi nada. |
I could've kept the money and left her, but I pitied her, so I took her in. | Podía haberme quedado con la plata y dejarla abandonada, pero me dio lástima. La dejé con nosotros. |
I gave MY Son, MY beloved Son to be mankind on earth's sacrifice because it was earth I pitied. | YO dí a MI Hijo, Mi Amado Hijo para ser el sacrificio de la humanidad sobre la tierra porque ésta fue la tierra que yo me apiadé. |
There was a time when I pitied myself. But I have found better, more loyal friends among these people than I ever had in the outside world. | Hubo un tiempo en que me compadecía... pero he encontrado amigos más leales entre esta gente... que los que tuve en el mundo exterior. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of pity in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.